Строптивая красавица (Бекет) - страница 89

Он вскочил с места.

– Пятьсот долларов!

Зал взорвался аплодисментами.

– Нет, подождите. – Алекс старался не наступить на ноги людей, сгрудившихся в проходе. – Пять тысяч долларов! Черт побери, я б вам выложил пять миллионов, только бы она осталась!

Кэтрин слышала слова, звучавшие в зале, но их смысл не доходил до нее.

Истекали последние секунды, после которых аукционист должен провозгласить окончательную сумму выкупа. Но наступила тишина. То, что произошло дальше, было просто ужасно. Алекс спокойно сел на свое место и, не произнеся больше ни звука, стал пристально смотреть на нее. Она не знала, что думать и куда деваться. Почему он молчит? Неужели он так ненавидит ее, что хочет, чтобы весь город увидел это?

Сердце, как колокол, стучало в груди. Не безумная цена, назначенная за эту несчастную корзину, заставляла ее так волноваться. Он должен был что-то сказать. Она ждала от него слов, которые объяснили бы ей, что ее ждет.

И тогда Алекс вскочил и побежал к ней. Перескакивая через несколько ступенек, он поднялся на сцену. Прежде чем она успела почувствовать облегчение, он уже стоял перед ней с глазами, блестящими от смеха и полными ожидания.

– Ну?! – нетерпеливо спросил он, как будто одно короткое слово могло объяснить все.

– Что «ну»? – Краешком глаза она заметила, что Стэн навострил уши и с любопытством во взоре уже направился к ним, держа микрофон в вытянутой руке. Она сделала шаг назад. Алекс двинулся за ней, уклоняясь от микрофона.

– Я представлял себе все шиворот-навыворот, – сказал он, – но теперь, кажется, до меня дошло. Она никогда не подходила мне, а ты подходишь. Все остальное ничего не значит, ровным счетом ничего. Даже если ты не училась в престижной школе и не слушала лекции мэтров, ты – единственная. Я не знаю, почему я не понял этого раньше, но…

– Подожди. – Она подняла руку, давая ему знак замолчать. – Да, я из трущоб. Да, я не училась у твоих профессоров. – Она услышала свой голос, поднявшийся до противного писка, но остановиться не могла. – Если до сих пор это имело для вас такое значение, мистер, то вам следует еще хорошенько подумать, прежде чем делать мне предложение. Если, конечно, я правильно вас поняла.

Она круто развернулась, намереваясь удалиться.

В наступившей тишине были слышны только ее громкие шаги по обшитой досками сцене. Затем она услышала за спиной его шаги, сопровождаемые звуками хлопавших кресел и тихим шепотом толпы. У края помоста она обернулась так резко, что Алекс почти врезался в нее.

– Постой, – сказала она, ткнув указательным пальцем ему в грудь, – я забыла еще про одну вещь. Да как ты смел думать, что стоит тебе щелкнуть пальцами, и я прыгну в твои объятия? Тебе не приходило в голову, что я могу не захотеть тебя?