Павлинья гордость (Холт) - страница 68

– Что ты здесь делаешь, Десмонд Дерехэм?

Он побледнел как полотно.

– Ты соблазнил Джессику Клейверинг, а теперь пытаешься украсть Зеленый Огонь. Как ты поступишь, если получишь его? Придется немедленно убираться отсюда и оставить ее. Бросишь ли ты женщину во имя опала? Тогда ты не жилец на этом свете.

– О, Бен, вы убили моего отца! – воскликнула я.

– Нет… У меня был пистолет, и я мог застрелить его. Но мне не хотелось стать убийцей. Поэтому я предложил:

– Я поймал тебя на месте преступления. Положи опал обратно в сейф и убирайся отсюда. Никогда не появляйся в Австралии, иначе я разоблачу тебя. Вон из моего дома! Могу поклясться, что ты уже упаковал чемоданы.

Я страшно злился на него и с трудом сдержался, чтобы не нажать на курок. Десмонд положил опал в сейф, и я выдворил его из комнаты. Можете не сомневаться – его чемоданы были собраны. Он намеревался украсть опал и бежать… Как вор, среди ночи… Таким он был.

– Значит, вы отослали его подальше от моей матери?

– Он не подходил ей. Если бы кража удалась, Десмонд все равно бы бросил Джессику. Негодяй все спланировал заранее.

– Бедная мама!

– В его жизни было много женщин, но ни одна не протянула долго. Я хотел, чтобы подлец убрался подальше во имя ее блага. Я не знал, что Джессика беременна. Это изменило бы все.

– Вы сказали всем, что он украл Зеленый Огонь?

– Я притворился. Десмонд исчез и никогда не вернется, опасаясь разоблачения. В Австралии строгие правила. Правосудие там карает неумолимо. Мы не терпим воров и убийц. Когда я застал Десмонда у сейфа, с его карьерой было покончено. Вот я и решил, что все поверят в пропажу Зеленого Огня, и тогда никто не украдет этот камень у меня. Никто не будет желать мне дурного. Я уехал в Австралию и увез с собой опал.

– Джосс об этом знает?

– Сейчас – да. Я рассказал ему так же, как и вам. Поверьте мне, Джесси, я бы поступил иначе, если бы знал, что ваша мать ждет ребенка… Почему вы молчите?

– Не нахожу слов.

– Теперь все в прошлом. Ваша жизнь только начинается, и вы будете счастливы, получив все то, чего не имела покойная Джессика. Обещаю, в вашей жизни будет много приключений.

– Я не могу думать о будущем, когда вспоминаю бедную маму.

– Придется забыть.

– Интересно, где отец сейчас?

– Думаю, он встал на ноги… Ему это всегда удавалось.

– Все эти годы его подозревали в воровстве, а несчастная мама…

– Ей не надо было кончать с собой.

– Ее довели до этого.

– Вы не правы, Джесси. Люди совершают поступки по собственной воле, и если не могут справиться с жизнью, то не должны винить в этом других.

Я отвернулась, представив отца у сейфа с собранными вещами. Значит, он собирался забрать проклятый камень и оставить мою бедную беременную мать.