Орел расправляет крылья (Злотников) - страница 115

Я встрепенулся.

– Извините, друг мой, просто…

– Я понимаю, – Бэкон вздохнул, – в моем возрасте волей-неволей становишься философом…

Волей-неволей?! Я едва не задохнулся от такого заявления, прозвучавшего из уст… Фрэнсиса Бэкона!

– …и я нередко ловил себя на мысли, как часто мы делаем нашим близким больно просто потому, что считаем, что лучше них самих знаем, как будет лучше для них…

Да уж… не поспоришь.

– Но… я хотел бы поговорить с вами не об этом… вернее, не только об этом. – Бэкон сделал паузу, собираясь то ли с мыслями, то ли с духом, и продолжил: – Мне уже немного осталось…

Я протестующее вскинул руки, но Фрэнсис остановил мои возмущенные крики одним мягким, но властным (да уж, вот что значит бывший лорд-канцлер Англии) движением ладони.

– Не спорьте, друг мой. Я знаю. Более того, то, что я покинул сырой и стылый Лондон, а главное, что благодаря вам я взялся за дело, да еще такое, – явно продлило мои годы. Дома я бы умер гораздо раньше… Но все когда-нибудь приходит к своему пределу. А… мне очень не хочется лишать вас так милых вашему сердцу вечерних бесед. – Бэкон замолчал, глядя на меня с некоторой хитринкой.

Я тоже молчал, ожидая, что придумал этот великий ум.

– Я нашел вам нового ректора.

Я напрягся.

– И уже вызвал его сюда. – Бэкон снова вскинул ладонь, призывая меня потерпеть еще несколько мгновений, дав ему возможность закончить мысль. – Не беспокойтесь. Я сам оплатил ему дорогу. И я не собираюсь уходить со своего поста до тех пор, пока Господь дает мне силы оставаться на нем. До этого момента этот человек будет просто моим гостем. – Он несколько неловко развел руками. – Дело в том, что этот человек, этот воистину великий ученый сейчас подвергается преследованиям у себя дома, и я хотел бы предоставить ему убежище и создать условия для работы. К тому же я уверен, что вы не откажетесь поближе познакомиться с господином… Галилео Галилеем!

Я замер, ошарашенный прозвучавшим именем, но тут дверь кабинета внезапно распахнулась, и в проеме возникла голова Аникея.

– Государь! Беда!

– Что? – раздраженно развернулся я, не успев отойти от магии имени Галилео.

– Весть голубиная пришла. – Аникей вошел в кабинет и протянул мне узкую полоску голубиного письма. – Свеи войну учинили. Корелу, Ям и Копорье взяли. Ивангород в осаду сел. К Ладоге и Пскову двигаются…

2

Я сидел на коне и осматривал из-под ладони окрестности, внутренне продолжая кипеть от возмущения. Ну, Густав Адольф, ну, сука, ты у меня за это поплатишься! Ну чего тебе, уроду, не сиделось в своей Швеции? Тебя что – трогал кто? И так уже оттяпал от Польши всю Лифляндию с Курляндией. Чего тебе еще надо-то?