Сказки на ночь (Мэй) - страница 6

Джилл нетерпеливо качнула бокалом. Какое ей дело до его работы, ей надо фразу закончить, насчет ночей!

Серые глаза неожиданно стали холодными и острыми, как лед. Марк Боумен наклонился вперед, голос его понизился до легкой хрипотцы.

– Кстати, я рассчитываю на вашу помощь, Джилл.

Джилл издала немного нервный смешок.

– Даже не представляю, чем бы я могла помочь вам.

Марк откинулся назад и сказал нормальным голосом:

– Свидания вслепую. Знакомство по Интернету. Я исследую этот предмет, пишу статью. Методом случайного выбора нашел вас и рассчитываю на ваше сотрудничество. Сейчас это модно, публика с удовольствием воспримет такой материал.

Джилл почувствовала, что потолок крупными кусками обваливается ей на голову, хотя этого никто и не замечает.

Методом случайного выбора. Сотрудничество. Отлично, Сойер. Садись на место.

2

На смену полному обалдению пришла паника, а потом досада. Идиотка несчастная! Сидит тут, пьет с ним – а он, может, вообще женат!

– Так вы, значит, и не одиноки вовсе, и родственную душу не ищете?

– В принципе одинок, но это роли не играет. Я не собираюсь лично участвовать в эксперименте, да и нужды в партнерше не испытываю. Просто хочу написать обо всем этом. Вот, скажем, как бы вы определили: инетовские знакомства – на них идут из-за недостатка времени или потому, что видят в них своего рода последний шанс на успех?

Джилл выдала коронный номер всех блондинок – вытаращила глаза и беспомощно захлопала ресницами.

– То есть… вы что же… хотите изучить нас, бедных, несчастных неудачников, которые вынуждены пойти на этот последний шаг?

– Точно!

Вот гад! Джилл была потрясена таким бессердечием, но Марк и сам уже сообразил, что несколько перегнул палку.

– Ну то есть, не то чтобы точно… Буду с вами откровенен: я хотел бы досконально выяснить, ощущают ли себя эти люди лузерами. Неудачниками.

– Не думаю, что подойду на роль…

– Вы отлично подходите на эту роль!

Да что же это?! Судя по всему, этот идиот даже не понимает, что наносит ей оскорбление за оскорблением! Что ж, пора показать зубки. Нет! Не зубки. Клыки! Смертоносные клыки ядовитой, хотя и красивой змеи!

Джилл наклонилась вперед и промурлыкала:

– Счастлива, что заслужила столь высокую оценку, но… что я с этого буду иметь?

– Я заплачу вам.

У тебя денег не хватит, придурок!

Джилл изящно поднялась со стула.

– Думаю… нет! Благодарю вас.

Спина у нее сейчас должна выглядеть вполне презрительно. Джилл уже сделала первый шаг, когда ее догнал негромкий голос Марка Боумена:

– Я мог бы помочь…

Ей бы притвориться, что она не слышит, но любопытство погубило всего одну кошку – и десять миллионов женщин. Она обернулась, вздернула бровь. Точнее обе брови, потому что одну не получилось.