— Телефон, — сказал он, грохнув передо мной пинту пива. — Телефон.
Я был слегка выбит из колеи, поэтому я сделал глоток и сказал:
— Погоди…
— Подойдешь или нет?
Я поставил пустую кружку.
— Куда подойду?
— К телефону. Тебе звонят. Сними трубку. Он показал на телефон в задней части бара.
— А, ну да, — сказал я, вставая с табуретки. Прошел полпути, и только потом начал думать, о чем это Натан вообще. Телефон тихо себе висел. Это че, Натан пытается сделать из меня мудака? Я уже начал поворачиваться, чтобы объяснить ему, что к чему, и тут телефон начал звонить. Я посмотрел на Натана. Он кивнул на трубку и пошел налить пива Жирному Джо, продавцу бургеров, который только что вошел.
— Алло, — сказал я в трубку. — Э… “Длинный нос” на проводе.
— Длинный нос, да? — сказал голос какого-то чувака. — Слышь, нос, а Ройстон Блэйк у вас там есть?
— Нет, я не Длинный нос. Я нахожусь в “Длинном носе”, бля.
— Ну, это я знаю. Иначе бы ты не взял трубку, когда я позвонил в “Длинный нос”.
— А, ну… Так че надо?
— Я ж тебе уже сказал. Ройстон Блэйк там, нет?
— А кто спрашивает?
— Дэйв.
— Здоров, Дэйв.
— Привет… э… а ты кто?
— Да, бля… Ты знаешь, кто я.
— Ты же сказал Длинный нос.
— Ройстон, мать твою, Блэйк, — сказал я так громко, что несколько клиентов повернулись и посмотрели на меня. Я смотрел на них, пока они снова не начали трепаться и шушукаться друг с другом.
— А, привет, Блэйк.
— Здоров, Дэйв. Так ты скажешь, что ты хочешь или как?
Он немного помолчал. В тишину вклинился какой-то вяхирь.
— Ты один? — спросил Дэйв.
— Я в “Длинном носе”, бля.
— Ладно, ладно, не кричи.
— А ты где?
— Ну… рядом с тобой есть кто?
— Бля, завязывай уже.
— Ладно, я… Ты уверен, что никто не пасет?
— Я вешаю трубку. Пока…
— Нет, я скажу, скажу. Я на Баркеттл-роуд, в телефонной будке…
— В какой части? — спросил я, хотя заранее знал ответ.
— В северной.
— В северной? — Ну.
— Это ж Харк-Вуд.
Раздались гудки, я услышал, как он ругается. Потом услышал, как монеты падают на пол, и Дэйв опять начал матюкаться, теперь немного дальше. Я подумал, а не повесить ли трубку прямо здесь и сейчас. Дэйв сидел по уши в дерьме, и я разве что тоже нырну в это дерьмо к нему. Какого хера он делал в Харк-Вуд? Никто не ездит в Харк-Вуд, если не нужно закопать тело. Или если он сам — это тело.
— Я тут, — сказал Дэйв. Гудки исчезли, вместе с моим последним шансом насладиться спокойной жизнью. — Ага, — сказал он. — Наверно, Харк-Вуд.
— На хера ты там?
— Прячусь, — мимо проехала тачка, потом я опять услышал щебет и блеяние овец, одной или двух. — Блэйк, — сказал Дэйв. Но вдруг его голос перестал был похож на голос Дэйва Скорее он стал похож на блеянье одной из этих овец. — У меня тут небольшие проблемы, можно так сказать.