— Мэри умерла четыре года назад, — мягко продолжал Мервин. — Угадайте, скольких женщин Кайл приводил домой после ее смерти?
Сара гадать не собиралась — она уже знала ответ.
— Ни одной, — подтвердил Мервин. — Не считая вас. Вот чего я не могу понять. Почему вы?..
Она с напускным равнодушием пожала плечами, хотя внутри все разрывалось от беспокойства. «Беги, беги!» — кричал инстинкт. Этот человек с вкрадчивым голосом и плавными кошачьими движениями опасен: Сара чувствовала это каждым нервом, каждой клеточкой тела. Она повернулась, чтобы уйти, но следующие слова Мервина заставили ее застыть на месте.
— О смерти Мэри ходило много разных слухов, — заговорил он, понизив голос, словно делился с ней секретом. — Знаете, люди любят сплетничать о жизни богачей. Утверждали, будто Кайл хотел ребенка лишь для того, чтобы заполучить несколько миллионов из доверительного фонда, который его родители открыли для будущих внуков.
Гришэм говорил что-то о проблемах с наследством, вспомнила Сара. И о доверительном фонде. Она повернулась к Мервину лицом.
— А внуки есть?
— Нет. Мы с Марлой много лет пытались завести ребенка, но, увы, безуспешно. А теперь ей уже за сорок, и, видимо, лучше бросить это дело.
— Но ведь Кайл… он может иметь детей.
— Физически — да. Но не думаю, что он решится рискнуть после того, что случилось с Мэри. Так всегда бывает, верно? Те, кто мечтают о ребенке, остаются бездетными, а те, кому дети не нужны, плодятся и размножаются, как кошки.
А еще бывает, мысленно добавила Сара, что тебя не спрашивают, хочешь ты «плодиться и размножаться» или нет.
— Что же будет дальше с этим доверительным фондом?
— Через три недели Кайлу исполнится тридцать пять — крайний срок, указанный в завещании. После этого деньги будут поделены поровну между ним и Марлой. Кайлу эти деньги не особенно нужны, он и так богат, а вот мы с Марлой хотели бы начать собственное дело. — Он тонко улыбнулся. — А вы, Сара, я вижу, интересуетесь банковским счетом моего зятя?
Сара отшатнулась, словно от удара. Так вот какой смысл он видит за ее вопросами! Ему не понять, что Сару интересуют не деньги, а мотив преступления. Гордо выпрямившись, она скрестила руки на груди.
— Нет. С чего бы это?
Он встал и шагнул к ней. Несколько плавных бесшумных шагов — и вот Мервин Бартлетт уже стоит с ней рядом. Улыбка его пропала так же быстро, как и появилась. Губы сжаты в тонкую линию, ноздри зло раздуваются. Внешний лоск стерся, и Саре открылась истинная сущность этого человека: хищник, готовый растерзать всякого, кто посягнет на его территорию. Например, ее.