Рыцарь желания (Мэллори) - страница 98

Он уже собирался вернуться в свою спальню, когда она зашевелилась рядом с ним. Он перестал дышать, когда ее ладошка покойно легла на его живот. Потом она склонилась над ним, и ее волосы упали на его кожу.

И он снова забыл обо всем на свете.

Она больше не приходила в его спальню. Но каждую ночь он шел к ней, и они любили друг друга. Молча, неистово, мешая желание и гнев. Затем он уходил, не в силах спать рядом с ней.

Хотя она позволяла ему приходить к ней каждую ночь, днем она избегала его. Против своей воли он весь день ловил ее глазами. Ему удавалось только мельком ее увидеть выходящей из комнаты, гуляющей на укреплениях со Стивеном, бегающей по двору с Джейми.

Он знал, что долго так продолжаться не может.

Когда она снова не пришла завтракать, он решил, что с него хватит. Он бегом взбежал по ступенькам и вошел в солар.

Он стоял за закрытой дверью ее спальни, спрашивая себя, почему он здесь. Он не знал, может ли ей доверять. Насколько искренними были ее чувства. Горькая правда заключалась в том, что ничто не могло повлиять на его тягу к ней. Он хотел бы, чтобы их отношения стали прежними.

Через дверь он услышал странные звуки. Он распахнул дверь и увидел, что она склонилась над тазиком — ее рвало. Вытерев рот полотенцем, она подняла на него глаза. Опасение, промелькнувшее в ее глазах, когда она увидела его, заставило Уильяма отступить.

— Ты заболела? — спросил он с порога.

— Ничего опасного. Просто расстройство желудка.

Его гнев иссяк. Она была такой хрупкой и уязвимой в ночной рубашке, с видневшимися из-под нее тонкими лодыжками и маленькими ступнями. Несмотря ни на что, его охватила нежность.

Он отобрал у нее тазик и полотенце и отставил их в сторону. Взяв ее за руку, он сказал:

— Кэтрин, я хочу, чтобы мы…

В дверь их покоев громко постучали. Черт.

— В чем дело? — крикнул он, выходя из спальни.

К его удивлению, за дверью оказался не слуга, а один из его людей.

— Лорд Фицалан, — сказал он, — мы получили донесение о высадке французов.

От быстрого бега мужчина тяжело дышал.

— Что еще вы знаете? Где они?

— Они высадились в Милфорд-Хейвене. Это катастрофа, милорд. Замки у Хаверфордвеста, Кардигана, Тенби и Кармартена взяты. Сейчас французы движутся к Кардиффу.

— О Боже, — воскликнул Уильям, — король с армией на севере.

— Мне сказали, что гонцы уже скачут к королю и в Лондон.

— Мы должны поторопиться и быть готовыми выступить по зову короля.

Уильям вышел вслед за вестником. То, что он собирался сказать Кэтрин, могло подождать.

В замке поднялась суета: воины готовились к походу. Когда две армии сойдутся, неизбежно крупное сражение, так что Уильям забирал с собой большую часть людей. К счастью, для защиты замка Росс не требовалось много народа. Самой серьезной угрозой была бы осада. Уильям спешно занялся пополнением запасов продовольствия и прочих необходимых припасов.