— Мы не очень строго следуем правилу, запрещающему нам вступать в связь с женщинами. Однако что же вы хотели сказать мне, графиня? Любопытно услышать, что прекраснейшая из женщин и милостивейшая повелительница будет мне приказывать… Смею ли я опуститься к вашим ногам?
— Как, вы хотите стать на колени, здесь? Но ведь трава, должно быть, сырая.
— Вы правы, шлейф вашего платья совсем мокрый. Но что мне до того, что земля сыра, если вы позволите стоять перед вами на коленях.
— Испанская кровь горяча! — с усмешкой воскликнула Леона, а Жозе опустился на колени, любуясь ее красотой.— Теперь скажите, вы отвезли в монастырь кармелитов бежавшую монахиню Франциску Суэнца?
— Да, графиня, отвез, а завтра отправлю ее в Бургос, как и было решено.
— В Бургосский монастырь? Хорошо… Не можете ли вы взять с собой еще одну девицу и определить туда же?
— Девицу? Не та ли это молоденькая и прелестная немочка, которую я сегодня видел в монастыре на улице Святого Антония?
— Как верно вы отгадали, благочестивый брат… Я заплатила бы за эту услугу десять тысяч франков.
— Вы шутите, графиня?
— Я имела в виду только путевые расходы. Если этого мало, я могу дать больше.
— Напротив, графиня, слишком много! Я счастлив, что могу быть вам чем-то полезен. Но есть ли при ней какие-нибудь бумаги или, по крайней мере, знаете ли вы ее имя? Необходимо соблюсти ряд формальностей.
— Девицу зовут Маргарита. Она пока еще не пострижена, и ей надо прежде всего найти спокойное убежище; она больна, и если ее лихорадочное состояние усилится еще больше, тогда, возможно, дни ее сочтены.
— Вы хотите сказать…
— Она несчастная сирота, и смерть была бы для нее высшим благом.
— В Бургосском монастыре очень спокойно и тихо.
— Несмотря на это, я не думаю, что девица может выздороветь, а ее страдания меня беспокоят.
— Вы, как всегда, полны сострадания, графиня! Я отправлю в монастырь обеих, затем уеду в Мадрид, но немочку не выпушу из поля зрения. Думаю, что через год я смогу подать вам добрую весть.
— Однако как хорошо вы меня понимаете, благочестивый брат,— шепнула ему графиня с очаровательным выражением благодарности и одобрения.— Итак, я могу рассчитывать на ваше обещание?
— Завтра же этих двух девиц здесь не будет, а через четыре дня я доставлю их в Бургосский монастырь.
— Чем мне выразить вам свою благодарность?
— Вы меня смущаете, графиня! Я и так уже вам многим обязан за ваше щедрое гостеприимство,— промолвил Жозе и проводил графиню на террасу.
Монахи, упоенные любовью, наслаждались до рассвета, затем один за другим крадучись возвратились в монастырь.