— Меня зовут Хоби, — сказал он, глядя ей в глаза.
Мэрилин стояла на цыпочках, чтобы немного облегчить давление на горло. Она начала задыхаться. Она не помнила, делала ли вдох с того самого момента, как открыла дверь.
— Честер говорил обо мне?
Ее голова был поднята вверх, и она смотрела в потолок. Пистолет впивался в грудь, тепло ее тела согрело холодный металл. Мэрилин покачала головой, едва заметно, потому что крюк продолжал давить на шею.
— Он обо мне не говорил?
— Нет, — задыхаясь, ответила Мэрилин. — А что? Он должен был?
— Он скрытный человек?
Мэрилин отрицательно покачала головой, так же едва заметно, стараясь не повредить кожу об острый крюк.
— Он рассказывал о том, что у его компании серьезные проблемы?
Мэрилин заморгала и в третий раз качнула головой.
— Да, он очень скрытный человек.
— Наверное, — с трудом выдавила из себя Мэрилин. — Но я все знала.
— У него есть любовница?
— Нет.
— Почему ты в этом уверена, если он такой скрытный? — спросил Хоби.
— Чего вы хотите? — пролепетала Мэрилин.
— С другой стороны, думаю, любовница ему не нужна. Ты очень красивая женщина.
Мэрилин снова заморгала. Она стояла, вытянувшись на носках. Высокие каблуки не касались пола.
— Я только что сделал тебе комплимент, — сказал Хоби. — Разве ты не должна мне как-нибудь ответить? Вежливо?
Он надавил сильнее, и сталь впилась в кожу. Одна нога полностью оторвалась от пола.
— Спасибо, — пробормотала Мэрилин.
Крюк опустился. Глаза Мэрилин снова смотрели вперед, а не вверх, а каблуки касались ковра на полу. Она сообразила, что дышит, тяжело, с трудом, не в силах перевести дух.
— Очень красивая женщина.
Хоби убрал крюк от ее горла и коснулся талии, потом провел по линии бедра. При этом он смотрел прямо на свою жертву. Пистолет по-прежнему был прижат к ее груди. Крюк повернулся, его плоская часть поднялась, на теле остался лишь кончик, который медленно пополз вниз. Мэрилин почувствовала, как он соскользнул с шелка на голую ногу. Он был острым, но не как иголка, а скорее как карандашный грифель. Крюк остановился и тут же двинулся наверх, мягко надавливая на плоть. Мэрилин знала, что он ее не порезал, только оставил след на коже. Выше. Еще выше. Под шелк. Мэрилин почувствовала прикосновение металла к бедру. Выше. Тонкая ткань начала собираться вокруг крюка, который продолжал свое движение наверх. Подол сзади медленно пополз вслед за ним. В этот момент Шерил пошевелилась. Крюк замер, а жуткий правый глаз Хоби медленно сдвинулся и повернулся в ее сторону.
— Засунь руку ко мне в карман, — сказал он.
Мэрилин посмотрела на него с удивлением.