Ловушка (Чайлд) - страница 161

— Можешь считать, что это налог. Налог на мошенничество, — сказал напоследок Ричер.

Он убрал руку и встал. Пятнадцать минут спустя они уже были в банке Раттера. Пряча левую руку в карман, Раттер правой рукой подписал чек. Еще через пять минут Ричер задернул молнию своей спортивной сумки, в которой лежало тридцать девять тысяч триста долларов. А когда прошло еще пятнадцать минут, они высадили Раттера в переулке за его магазинчиком с двумя долларами в зубах — один за глушитель, а другой за машину. Пять минут спустя Ричер ехал за «таурусом», за рулем которого сидела Джоди, к ближайшему пункту возврата «Херца», который находился в аэропорту Ла Гуардиа. Через пятнадцать минут они вдвоем сидели в новом «линкольне», направляясь обратно на Манхэттен.

Глава 11

Вечер наступал в Ханое на двенадцать часов раньше, чем в Нью-Йорке, и солнце, которое еще высоко стояло в небе, когда Ричер и Джоди покидали Бронкс, уже зашло за горы Северного Лаоса в двухстах милях западнее аэропорта Ной-Бэй. Небо окрасилось в оранжевые цвета, а на смену длинным вечерним теням пришел тропический сумрак. Сильный запах керосина забивал ароматы города и джунглей, вой реактивных двигателей перекрывал рев клаксонов и стрекотание насекомых.

Гигантский транспортный самолет «С-141 Старлифтер» Военно-воздушных сил США стоял на бетонированной площадке перед ангаром без опознавательных знаков, в миле от пассажирских терминалов. Задний трап самолета был опущен, генераторы работали, давая энергию для освещения. Внутри ангара также горели огни. Сотни дуговых ламп, висящих под гофрированным металлическим потолком, озаряли желтым сиянием огромное замкнутое внутреннее пространство.

Ангар был велик, как стадион, но в нем находилось лишь семь гробов. Каждый длиной в шесть с половиной футов. Их поверхность из рифленого алюминия отражала яркий свет. Они выстроились в аккуратный ряд на эстакаде, каждый был накрыт американским флагом. Флаги недавно выстирали и выгладили, центральная полоса флага совпадала с осью гроба.

Девять мужчин и две женщины стояли возле гробов. Шестерка мужчин составляла почетный караул. Это были солдаты регулярной армии США, свежевыбритые, одетые в безупречную парадную форму, замершие по стойке «смирно» в стороне от оставшихся пятерых. Трое из этих пятерых были вьетнамцами, двое мужчин и женщина, невысокие, смуглые и невозмутимые, тоже в форме, только не в парадной, а в обычной. Темно-оливковая ткань, потертая и помятая, с незнакомыми знаками различия.

Двое оставшихся были американцами в гражданской одежде, но не вызывало ни малейших сомнений, что они служат в армии. На молодой женщине была полотняная юбка средней длины, блузка цвета хаки с длинными рукавами и тяжелые коричневые туфли. Высокий седовласый мужчина лет пятидесяти пяти был в тропическом костюме цвета хаки, поверх которого он накинул легкий плащ с ремнем. В руке он держал потертый коричневый кожаный портфель, рядом на полу стояла такая же сумка.