Кто сильнее (Айзекс) - страница 46

– Ужинать будем вдвоем, – сообщил Дик.

Иветт удивилась, как Элис допустила подобную ситуацию, но безразлично пожала плечами.

– Вдвоем так вдвоем.

– Мама, Фил, Барбара, Майк и близнецы ужинают у родителей Барбары, а у Тома сегодня свидание.

– Я думала, Лиз наказана, – пробормотала Иветт.

– Наказана? – нахмурившись, переспросил Дик.

– Впрочем, это не важно, – отмахнулась Иветт. – А твой отец не будет ужинать с нами?

– Сегодня нет. – Дик выпил виски и налил себе еще порцию.

– О… Ему ведь не…

– Не хуже? – Дик насмешливо вскинул брови. – Ты беспокоишься?

– Вряд ли миссис Доул оставила бы его, если бы ему было хуже, – заметила Иветт.

– Конечно. Ему не хуже и не лучше, как обычно. Но… – Он сделал многозначительную паузу. – Отец решил, что будет неплохо, если мы поговорим с глазу на глаз.

Иветт насторожилась.

– О чем?

– А как ты думаешь?

– Ума не приложу.

– Отец хочет, чтобы мы… – Дик замялся, – выяснили отношения раз и навсегда.

Иветт не могла скрыть изумления.

– Ты считаешь, что он хотел бы, чтобы мы снова…

– Нет! – воскликнул Дик. – Отец болен, но он в своем уме. Он просто хочет, чтобы наши отношения вошли в цивилизованные рамки.

– Зачем? – Сдвинув брови, Иветт уставилась на него.

Казалось, Дик и сам затрудняется ответить на этот вопрос.

– А ты как думаешь? Отец болен, смертельно болен. Люди, находящиеся на грани жизни и смерти, подвержены странным идеям. Мне кажется, он хочет… хочет…

– Успокоить свою совесть? – прямо глядя ему в глаза, подсказала Иветт.

Лицо Дика побагровело от ярости.

– Тебе бы хотелось так думать, не правда ли?! Мне следовало знать, что не стоит рассчитывать на твое сочувствие.

Иветт неторопливо допила вино, поставила стакан на столик и, посчитав, что выдержала достаточную паузу, спокойно сказала:

– Возможно. Но не лучше ли сначала поискать сочувствие в себе самом?

– Это ты о чем?

– По-моему, ты прекрасно все понял. Тебе известно, почему твой отец захотел видеть меня?

Дик иронично улыбнулся.

– Я только что сказал тебе.

– Ты ошибаешься, – возразила Иветт и возбужденно продолжила: – Твоему отцу всегда только и надо было, чтобы мы ненавидели друг друга! Он и твоя мать сделали все, что могли, для этого. Сам подумай, с чего он теперь будет по-другому ко мне относиться? Я по-прежнему чужая в этом доме! Особа, которая посмела спутать планы твоего папочки касательно тебя!

– Это уже история, Иветт. Но, если ты хочешь, давай разберемся! Разве ты сделала хоть какое-то усилие, чтобы прижиться здесь? Я не помню ничего, кроме твоих стонов по поводу этого дома, этих мест. Тебе не нравилось абсолютно все: как мы живем, как относимся к наемным рабочим… Да ты чуть ли не с первого дня возненавидела нашу жизнь и нашу землю! – Он покачал головой. – Твои капризы и претензии стали причиной несчастья. Виновата ты, и никто другой!