– Да, мне нравилось, – кивнул он. – Твоя красота сводила всех с ума. Если хочешь знать, я бывал поражен не менее остальных. Ты была столь блистательна, что я не мог поверить, что ты моя девушка, что ты предпочла меня, немолодого писателя!
– То есть я для тебя была чем-то вроде трофея? – бросилась в атаку Дебора. – Ты это, хотел сказать?
Чарлз покачал головой, однако его глаза оставались холодными, ледяными, как замерзшее море.
– Я не отношусь к тому типу мужчин, которым нужна красивая спутница, чтобы выделиться в обществе. Ты появлялась на всех этих вечеринках лишь потому, что нравилась мне, и только поэтому.
А сейчас? Дебора замерла, задумавшись, когда на самом деле исчезло их чувство? Она заставила себя отпить еще кофе, затем набралась смелости и взглянула в его лицо, полное силы и земной чувственности.
– Ты уже распрощался с теми временами, не так ли, Чарли? – провокационно спросила она.
– В каком смысле?
– Ну, мне казалось, что любой мужчина в данной ситуации прежде всего будет стараться выяснить, зачем его позвали, вместо того чтобы спокойно попивать кофе с видом интеллигентного чужака.
– Мы не интеллигенты и не чужие друг другу. Ведь правда, дорогая?
Его взор был полон невысказанного желания. Дебора с трудом подавила воспоминания, как впервые лежала обнаженной в постели, в то время как он учил ее искусству любви.
Ее поразило, насколько живы в ней эти воспоминания.
– К тому же мне нет дела до того, как будет вести себя любой мужчина. Мне известно, что женщина, с которой я жил, которая внезапно исчезла из моей жизни после ночи сногсшибательной любви…
Дебби закрыла лицо руками в тщетной попытке скрыть смущение.
– Не надо…
– Что не надо? Не надо говорить правду? – спросил он. – Почему? Тебя это раздражает?
Он улыбнулся, но Дебора понимала, что это маска, под которой прячется с трудом сдерживаемый гнев.
– Тогда зачем ты написала мне, совершенно неожиданно, попросив встретиться с тобой в этом богом забытом месте?
– Неужели было так трудно приехать?
Чарлз метнул на нее холодный взгляд.
– Я достиг такого положения в обществе, что существует весьма ограниченное количество вещей, которые бы мне было трудно сделать.
Дебора внезапно поняла: она ожидала, что Чарлз бросит все дела и примчится к ней.
Именно так он и поступил! Затихнувшая было надежда вновь затеплилась в ее сердце, словно первый солнечный луч посреди зимы. Если она спросит прямо, то скажет ли он, что скучал по ней? Дебби набралась мужества.
– Так почему ты приехал с такой готовностью?
Он улыбнулся.
– Если хочешь знать, дорогая, меня заинтриговало твое приглашение. Последнее время меня мало что интригует, поэтому я не смог устоять перед соблазном.