Амариллис (Синмая) - страница 158

— И я тебя люблю, — прошептал он, обнимая гриффиндорца и чувствуя, как тот прильнул к нему всем телом. Драко взъерошил мокрые волосы на голове Поттера и прошептал на ухо любимому: — Мы просто два влюбленных идиота…

* * *

Начинало светать.

— Драко? Тебе не холодно? — Гарри с трудом пошевелился — страшно затекли руки, спину ломило. Они сидели в обнимку, прислонившись к деревянной кадке, и амариллис склонил к их головам белые чашечки цветов, наполняя воздух чудесным ароматом.

— Черт, Поттер, — простонал Малфой. — Как это мы умудрились просидеть тут всю ночь? Хорошо, что сегодня выходной, я намерен весь день проторчать в ванной, и то сомневаюсь, что согреюсь… Кстати, можешь составить мне компанию, если хочешь.

— Неплохая идея, я чертовски замерз, — сказал Гарри и потянулся к губам блондина.

Глава 15. Праздник любви

В тот вечер… вас опять влекут толпа и свет…

Вы входите в кафе, спросивши лимонаду…

Артюр Рембо

[5]

Flagitii principum est nudare inter cives corpora.

Обнажать тело на виду у граждан есть начало развращения.

— Черт, это же надо было так замерзнуть?! — выругался Драко, по плечи погружаясь в горячую воду. — Кажется, я за весь день не смогу отогреться.

Гарри молчал, откинув голову на мягкую резиновую подушку на краю широкой ванны, его приятно разморил дурманящий аромат дорогого масла, смешавшегося с запахом белоснежной пены, рыхлой и воздушной. Гарри казалось, что он прилег отдохнуть на облаке. Зевнув, он устроился поудобнее. Драко ухмыльнулся, зачерпнул ладонью немного этой пены и подул прямо на гриффиндорца. От неожиданности тот резко сел и, чихая, принялся смывать с лица мелкие мыльные пузырьки.

— С ума сошел, Малфой? — возмущенно воскликнул он.

— А нечего зевать, когда я с тобой разговариваю, — парировал слизеринец.

Они сидели визави в просторной угловой ванне и, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза. Глядя на Малфоя, улыбавшегося ему не то ехидно, не то ласково, Гарри не мог скрыть восхищения: бледная, идеально гладкая кожа, нежно розовые тонкие губы, светлые волосы, кажущиеся золотыми при свечах.

— Ты… — он запнулся, — такой красивый…

Блондин сощурился.

— В самом деле? — уголки его губ тронула истинно малфоевская усмешка. Он вальяжно откинулся назад.

— Я залюбовался, — сказал Гарри и покраснел.

— Вот уж не знаю, радоваться мне или нет, а то, может, ты ничего не видишь без этих своих очков, — съязвил слизеринец.

— Драко! — укоризненно произнес Гарри.

— Что, Драко? — хихикнул тот, потихоньку перемещаясь к гриффиндорцу. — Ну?

— Что, ну? — не понял Гарри

— А что, Драко? — рассмеялся блондин, крепко обнимая Поттера за шею, и, как будто, пытаясь утопить.