— Эй, братья-разбойники! — Ричард обернулся к отбивалам. — Их охотники стараются в основном пройти по левому флангу. Если будет возможность, сшибайте их к чёртовой матери. Нам нужна эта победа. Как воздух.
— А кто у них ловец? — решил вмешаться Гарри.
— Ловец? У них новый ловец. Я о нём ничего не знаю, кроме того, что её зовут Марта, и она умеет выполнять Обманку Вронского.
— Это серьёзно, — сообщил Гарри.
— Да, конечно, — согласился Ричард. — Тебе придётся смотреть в оба
— Ничего, — усмехнулся Гарри. — Мне тоже найдётся, чем удивить „Пушек“.
С видом фокусника он достал из чехла свою метлу и положил на стол.
— Что это? — вытаращив глаза, спросил Ричард.
— „Полёт дракона“, — гордо уведомил его Гарри, любовно поглаживая древко. — Разгоняется до двухсот миль за десять секунд. Не поддаётся сглазу, автотормозное заклятье и прочие навороты. А манёвренность такая, что „Всполох“ и близко не лежал.
— А откуда? — загорелись глаза у девушек.
— Увы, пока существует в единственном экземпляре, — огорчил их Гарри.
В это время, разглядывая метлу, Ричард обнаружил клеймо „Made in Russia“, вытисненное снизу на древке, прямо под надписью „Dragonflight“.
— Она что, русская? — изумлению Ричарда не было предела.
— Да, у моего крёстного там хороший друг. Он владелец фирмы по изготовлению мётел. Ты видел „Молнию-18“?
— Видел, — кисло сказал Ричард. — Два года назад на чемпионате мира на них летала русская команда „Перуновы молнии“. Они разделали нас, как бог — черепаху. По скорости им до „Всполоха“ далеко, но вот по маневренности… Значит, это изделие того же производителя? Тогда, это должна быть прекрасная метла.
— А у вас что? — поинтересовался Гарри.
— У нас у всех „Всполохи-2“, только у меня „Радуга-6“. Она аналогична „Всполоху“, но американского производства.
— А на чём летают „Пушки“?
— Трудно сказать, — пожал плечами Ричард. — Наверное, тоже „Всполохи“.
— Ходили какие-то слухи про „Нимбус-Торнадо“, — перебил его один из близнецов.
— Разве она пошла в серию? — недоверчиво спросила Алисия. — Вроде, она ещё неделю назад была на тестировании в экспертно-испытательном отделе министерства.
— А кто их знает, — поморщился Нортон. — У „Пушек“ связи лучше, чем у нас. Будем надеяться, что слухи так слухами и останутся. А теперь — по койкам. Завтра рано вставать!
— Ага, — зевая, согласились близнецы.
Они ушли в дальнюю комнату. Охотники заперлись в самой большой спальне и о чём-то шептались. Взрывы смеха доносились оттуда ещё около часа. Гарри и Вернону предоставили отдельную комнату. Сам же Ричард остался сидеть в гостиной, рассматривая схему…