Взаимное притяжение (Мерритт) - страница 25

Подумав о сыне, он сказал Сиерре:

— Томи заканчивает школу, и в пятницу вечером по этому поводу устраивают прием. Ты можешь пойти со мной, если, конечно, хочешь.

— Конечно, если ты хочешь.

Она готова была делать все что угодно, если это предлагает Клинт. Для него, а не для себя.

Он сразу же заметил страх в ее темных глазах и понял все. Положив руку ей на плечо, сказал тихо:

— Сиерра, ты не должна делать то, чего тебе не хочется. — Ему не приходило в голову, что выздороветь она может, лишь уединившись на ранчо.

Ее голос стал хриплым.

— Почему ты так добр со мной?

Он не знал, что ответить. Из-за несчастного случая? Из-за чувства приличия? Ответственности, поскольку Томи был причастен к случившемуся? Или потому, что он всегда стремится помочь тем, кто попал в беду? Возможно, присутствовали все причины. Просто сейчас он испытывал потребность позаботиться о ней.

Клинту было немного странно, что у него возникло такое чувство к женщине, о которой он ничего не знает.

— Сиерра… — Он почувствовал, как нелегко ему говорить. — Ты нуждаешься в помощи, и я не могу поступить иначе.

По тому, как она улыбнулась, Клинт понял, что она ему благодарна.

— Ты хороший человек, — мягко сказала Сиерра.

Прежде чем направиться на ранчо, Клинт заехал в магазин. Сиерра с удивлением посмотрела на него, когда он начал парковаться.

— Мы купим тебе кое-какую одежду, — объявил он.

— Клинт, не надо! Ты уже и так завалил меня подарками.

— Ты собираешься ходить в одной и той же одежде? Сиерра, я хочу сказать тебе кое-что. Мое ранчо принадлежало моей семье на протяжении четырех поколений. Я свободный человек и зарабатываю немалые деньги. Так что вполне могу позволить себе заплатить за новую одежду для тебя. Купи себе то, что тебе понравится, и не думай о цене, хорошо?

Она тяжело вздохнула и мягко ответила:

— Хорошо. — Однако мысленно дала себе обещание: ей нужна одежда, но она купит только самое необходимое.

Если, конечно, вспомнит, без чего она не сможет обойтись.

Поход по магазинам доставил Клинту удовольствие, но только потому, что с ним была Сиерра. Ему было приятно наблюдать, как она рассматривает блузки, брюки.

Но он обратил внимание, что она останавливается только около недорогой одежды. Тогда Клинт подошел к витрине и достал темно-розовую блузу.

— Тебе нравится? — спросил он ее.

— Красиво, но очень…

— Ты хочешь сказать «очень дорого», не так ли? — Клинт повернулся к продавщице и сказал:

— Мы возьмем эту блузку. — Он достал еще две блузки — голубого и изумрудного цвета. — И эти.

Продавщица улыбнулась.

— У вас прекрасный вкус. Они великолепно подойдут вашей жене.