— Так где же я? — пробормотала она и почувствовала, что рада услышать хотя бы собственный голос. — Где ты, Алекса Уоллис? — проговорила она громко. И добавила: — Отец, наверно, беспокоится.
Он начнет беспокоиться только завтра вечером, когда я не вернусь домой. А «Мечтательницу» будет ли кто-нибудь разыскивать до завтрашнего вечера? Если на острове Лайтона кто-нибудь живет, то они наверняка уже подняли тревогу: ведь яхта должна была прибыть туда в полночь.
Сердце Лекси забилось быстрее.
Судя по тому, что я знаю о Майлзе Лайтоне, на его острове должна быть резиденция. Так что есть шанс, что поиски уже начались.
Значит, меня найдут, это дело времени.
А может, меня унесло так далеко от места крушения, что никому не придет в голову искать здесь? А вдруг это необитаемый остров? И никто никогда сюда не заглянет, и мне придется провести здесь всю оставшуюся жизнь?…
Лекси приказала себе не думать о самом худшем варианте. Зачем пугать себя прежде времени?
Наконец она достигла вершины холма. Она тяжело дышала, язык и гортань, казалось, растрескались от жажды. Она прислонилась к стволу дерева и закрыла глаза. Если б хоть немного попить, я бы сразу уснула. Какое блаженство — лечь и уснуть. Если б только сначала попить воды…
— Ты бредишь, возьми себя в руки, — пробормотала она. — Если хотела умереть от жажды, могла и не карабкаться с таким трудом на вершину холма.
Вдали она увидела ущелье и обрадовалась: наверняка на дне его протекает ручеек. Ведь вода обычно собирается в низинах.
Сомнения мучили ее, и было обидно сознавать, как мало она знает об окружающем мире. Она родилась и выросла в городе, привыкла к удобствам городской жизни и не могла себе представить другого существования. Повернуть водопроводный кран, зажечь электричество, включить газ — вот все, что она умела. Здесь же, среди дикой природы, она была как малое дитя.
Лекси заплакала от сознания своей беспомощности, и у нее не было сил остановить льющиеся слезы.
Машинально оглянувшись на океан, сквозь слезы она внезапно увидела что-то большое, лежавшее на берегу чуть дальше от того места, куда ее прибило течением. Нечто белое, похожее на…
Лекси протерла глаза и, сощурившись, снова посмотрела в ту сторону. На песке лежал человек.
Да! Это человек! Еще кто-то с яхты! Его тоже прибило к этому берегу!
Она побежала вниз с холма. Потом остановилась, чтобы еще раз посмотреть на лежавшего. Мужчина или женщина?
Теперь Лекси уже не бежала, она шла осторожно, хотя спускаться с холма было легко. Чем ближе она подходила к неподвижно лежавшему человеку, тем страшнее ей становилось.