Было слышно, как он вздохнул. На какую-то долю секунды Джейни заметила в его глазах озадаченность, будто ее замечание застало его врасплох.
— Ваши родители не были состоятельными людьми? — спросила она.
— Интересуетесь, получил ли я в наследство деньги для стартового капитала? Нет, не получил, — ответил он. — Каждое пенни я заработал сам. В действительности, мисс Загадка, мой отец был рабочим. Мне пришлось бросить школу, чтобы обеспечить свою сестру, когда он умер от рака. Мне было семнадцать лет. Мать умерла, когда мне не исполнилось и четырнадцати.
На этот раз у нее перехватило дыхание.
— И вам удалось достичь таких высот в одиночку?
— Не совсем в одиночку, но свое состояние я заработал честным трудом. — Он усмехнулся. — Я — трудоголик. Разве это не видно?
Она кивнула:
— Интеллект тоже видно.
Он приподнял бровь, и на его жестких губах появилась неприятная улыбка:
— Льстите мне на случай, если я верну обратно былое богатство?
Джейни с неподдельным возмущением спросила:
— Неужели по мне можно сказать, что деньги для меня главное в жизни?
— Женщины коварны, — ответил Рурк. — Вы можете выглядеть как ангел, но в глубине души быть корыстной.
Ее гордость была уязвлена.
— Спасибо за комплимент.
Джейни повернулась, чтобы уйти обратно в дом, но Кэнтон поймал ее за руку, вытащил наружу и закрыл дверь.
— Ваш любимый грамотей там, в доме, — ученый, — процедил он сквозь зубы. — Вот почему вы держите его возле себя, не так ли? А у меня нет даже диплома об окончании средней школы!
— Какое это имеет значение? — сказала Джейни с такой же злобой. — Кого волнует, есть у вас степень или нет? Мне все равно! Мы просто оказались соседями, — добавила она с легкой усмешкой. — И, надеюсь, стали друзьями.
Рурк опустил глаза и посмотрел на ее губы.
— Я бы хотел стать для вас больше чем другом, — ровным тоном произнес он.
С океана налетел порыв ветра, растрепав волосы Джейни и вонзая тысячи песчинок в ее босые ноги. Но девушка, глядя в лицо Кэнтона, думала только об одном: что же за человек скрывается за этой маской, что за личность, и почему он так старательно таит ее от мира?…
Внезапно Кэнтон приглушенно ругнулся, затем склонил голову и дотронулся губами до ее губ — так быстро, что ей оставалось только гадать, не померещился ли ей этот мимолетный поцелуй.
— Спасибо за заботу о Кэри, — тихо проговорил он. — Я не останусь в долгу.
— Я с удовольствием присмотрю за ней.
— Любите детей, да?
Она улыбнулась:
— Очень.
— Я обожаю свою дочь. Но еще мне всегда хотелось иметь сына. — Он поднял на нее глаза и, увидев, что ее зрачки внезапно расширились, стиснул зубы.