До бала у графа Рейли оставалось всего три дня, и в доме на Бредфорд-сквер воцарилось радостное беспокойство. Джулия бесконечно повторяла фигуры танцев, Сьюзен чаще обычного рассматривала свой нос, опасаясь, что он подведет ее на балу и она не заполучит нужное количество кавалеров хотя бы для половины танцев. Миссис Элингтон была раздражена из-за медленно продвигающихся работ по переделке комнат на третьем этаже — они потеряли два дня, а леди Уайтбери так и не посетила их. Работы возобновили, и тут как раз и появилась долгожданная гостья.
Когда в дверь позвонили и служанка доложила о леди Уайтбери и мисс Уайтбери, все три дамы наслаждались послеобеденным отдыхом в гостиной. Сьюзен вышивала, Джулия придумывала себе новую прическу, а старшая из дам составляла список блюд, которыми собиралась потчевать пасынка. Леди торопливо оставили свои занятия и в ожидании уставились на дверь.
— Ну, надо же было им приехать, когда рабочие обивают спальню атласом, — пробормотала миссис Элингтон.
Действительно, стук молотков слышался и через два этажа, и вошедшая в комнату в сопровождении двух молодых девушек дородная леди неодобрительно наморщила крупный мясистый нос.
— Как у вас шумно, — вместо приветствия произнесла она и небрежно кивнула присутствующим дамам.
— Мы рады видеть вас в нашем скромном обиталище, леди Уайтбери. Прошу вас, устраивайтесь, — начала миссис Элингтон, несколько обескураженная заявлением гостьи. — К сожалению, сейчас мы все вынуждены претерпевать некоторые неудобства из-за переустройств в доме, которые должны сделать его более удобным для нашей семьи.
Дама коротко кивнула и уселась на диван, откуда принялась разглядывать комнату и находящихся в ней, а ее дочери заняли кресла слева и справа от нее, подобно почетной свите.
К изумлению Сьюзен, с жадным любопытством смотрящей на тетушку, лицо этой дамы показалось ей знакомым. Почти тут же она вспомнила, что именно эта леди вместе с дочерьми и молодым джентльменом вошла в чайную вслед за ней в тот день, когда она повстречала мистера Хейвуда.
Леди Уаитбери совсем не походила на придуманный Сьюзен образ. В ее лице угадывалось сходство с покойным братом, отцом Сьюзен, но для женщины ее черты были резковаты, а нос так и вовсе занимал места в два раза больше, чем следовало бы. Именно эта фамильная черта больше всего ужаснула Сьюзен.
«Неужели через двадцать лет я буду выглядеть точно так же?!» — подумала она, переводя взор на кузин.
Обе мисс Уаитбери очень походили на мать, отличаясь высоким ростом, намного выше Сьюзен, решительными подбородками и надменно полуприщуренными веками. Судя по всему, лорд Ченсуорт был прав в своих оценках — от всех троих веяло холодом и недоброжелательностью. Обозрев находившихся в комнате, леди Уаитбери наконец уставилась на Сьюзен: