Смысл жизни (Омильянович) - страница 58

— Я прочитал. В показаниях большие пробелы. Но у меня уже созрел план>; как их восполнить. В Барглуве, недалеко от его деревни, у меня есть свой человек…

— Надежный? — переспросил капитан Берг.

— Пока дает ценную информацию. Правда, занимается контрабандой, но что ж…

— Сколько тебе понадобится времени, чтобы установить с ним связь?

— Самое большее неделю, а может быть, даже и меньше.

— Действуй!

* * *

Не прошло и недели, как лейтенант Шнапелль доложил капитану Бергу, что его задание выполнено, и вручил ему докладную.

Тот буквально впился в нее глазами.

«Агент Кауфманн из Барглува доносит:

Вацлав Куберский действительно родом из Тайно-Подъезёрного, Граевского повята. Там проживают до сих пор его родители и жена с дочкой. Коммунист. В течение нескольких лет скрывается от властей. Во время облавы убил полицейского. Поддерживает широкие контакты с коммунистами. Человек исключительно опасный. С польской разведкой не имел ничего общего…»

— А подтверждается ли это донесение другими источниками? — спросил Берг.

— Так точно, господин капитан!

Берг на минуту задумался, еще раз перелистал материалы Куберского и обратился к Шнапеллю:

— Допроси его еще раз. Деликатно предложи ему сотрудничать с нами. Если не согласится, то пригрози, что передадим его в руки польской полиции. Он знает, что его там ожидает. Понял?

— А если не согласится?

— Придешь, расскажешь, тогда и решим.

Спустя несколько часов явился Шнапелль и доложил:

— Господин капитан, ваш приказ выполнен!

— Ну и как, согласился? — быстро спросил Берг и встал из-за стола.

— Когда я предложил ему сотрудничать с нами и в радужных красках нарисовал, что он будет иметь за это, он промолчал и только как-то странно и неприятно взглянул на меня…

— Так ничего и не сказал в ответ?

— В общем заявил, что продолжать допрашивать его не имеет смысла, поскольку он ни слова больше не скажет.

— Ты узнал, коммунист он или нет?

— Да, он этого не отрицает.

— А как он прореагировал на то, что мы знаем о нем все и можем выдать его польской полиции?

— Никак. Молчал.

Берг подошел к окну и некоторое время смотрел на улицу, раздумывая, какое же принять решение. Затем повернулся к Шнапеллю:

— Отвезешь его на пограничный участок в Простки. Пусть Охманн соединится по телефону с Граево и передаст его польской полиции. Нам он не нужен, у нас своих коммунистов хватает. Только сфотографируй его на всякий случай. Может, пригодится…

* * *

К пограничному шлагбауму, который пересекал улицу в Простках, подъехали со стороны Граево две автомашины. Из одной вышли три офицера польской полиции и направились к шлагбауму. Спустя некоторое время с другой стороны появились офицеры немецкой пограничной службы. Они обменялись несколькими фразами, затем шлагбаум поднялся и польские автомашины подъехали к зданию немецкого пограничного участка.