Брат-близнец молча слушал, только морщился. Наконец не выдержал, прервал:
– Послушайте, бывший главный инженер, а ныне пенсионер. Принято решение – на уровне правительства и за подписью президента – завод выведен из списка стратегических предприятий. Продолжать работать – смысла не имеет – оборудование морально устарело. Акционерное общество, им владевшее, обанкротилось. Какие к нам претензии? Мы купили фактически лишь землю – и кучу мусора на ней.
– Такого производства в России больше нет…
– Проснитесь, уважаемый. В Южной Корее все это делают на порядок лучше – и на современных автоматических линиях. А это – он махнул рукой в сторону полуразрушенного корпуса – хлам.
– Но ведь вы же знаете – банкротство было липовое. Бывший хозяин завода…
– Знаете, дедушка, а не пойти ли вам… к внукам, – молодой человек посмотрел на пожилую женщину. – Вам домой добраться помочь? Такси там вызвать?
– Спасибо, мы сами доберемся, – гордо ответила женщина и обратилась к старику – Витя, пошли домой. Я же тебе говорила…
Старик набрал воздух, чтобы сказать что-то, потом вдруг махнул рукой, съежился, как спущенный мячик, повернулся. Женщина опять взяла его за руку – и они медленно побрели к шоссе, за которым стояли кварталы домов-кораблей.
Молодой человек снова пожал плечами, хотел сесть в машину, но тут к машине подбежал водитель-молдаванин с самосвала.
– Снаряд, начальник, там снаряд неразорвавшийся!
Второй брат-близнец вышел из машины.
– Какой еще снаряд?
– Не знаю, – молдаванин тяжело дышал. – Наверное, с войны.
– Не было тут войны, – сказал вышедший. – Немец и не дошел до сюда.
– Не знаю, – сказал молдаванин, смотрите сами – он там лежит. Надо сапёров вызывать. У нас такое было в Смоленске…
– Сапёров? Мне еще сапёров не хватало!
И быстрыми шагами первый пошел туда, откуда прибежал водитель.
– Тама, тама – руками показывали таджики, испуганно спрятавшиеся за автобусом.
Брат-близнец, стараясь не запачкать свое стильное черное пальто от Gareth Pugh, забрался на кучу каменной крошки и кирпичей. Среди них лежал небольшой металлический цилиндр. Молодой человек присел, стал внимательно его рассматривать. Потом взял в руки.
– Эй, ты уверен… – крикнул ему его брат, тоже подошедший к полуразрушенной стене, но оставшийся стоять внизу.
– Уверен, – отмахнулся молодой человек.
Он отвинтил с некоторым усилием от цилиндра колпачок и вынул изнутри свернутый в трубочку пожелтевший лист бумаги. Развернул его, долго недоуменно разглядывал – даже перевернул один раз.
– Ну и что там? – крикнул потерявший терпение брат.