Лети, ведьма, лети! (Первухина) - страница 137

Но и эти секунды закончились, и я оказалась в магической комнате нашего с тетей дома в Оро.

Я без сил опустилась на пол. Тетя тревожно наклонилась ко мне:

– Что с тобой, милая?

– Я вам уже говорила, что ранена.

– Дай-ка я осмотрю твою рану.

Мы перешли в мою спальню – точнее, тете пришлось почти волочить меня на себе,– где Анна Николаевна уложила меня на кровать и сняла с раны повязку.

– Святая Вальпурга! – только и сказала она.

Ухищрения Май и ее служанок не помогли – края раны почернели и гноились. К тому же от раны шел отвратительный запах. А боль была такая, что мне казалось – я поминутно теряю сознание.

– Юля, сохраняй спокойствие,– велела тетя.– Сейчас я займусь твоей раной. Наговорный клинок?

– Да. Кстати, спасибо за кинжал и амулет. Они очень помогли.

– Не стоит благодарности. А теперь погоди минутку – я смотаюсь в свою магическую комнату за лекарством.

– Ага,– сказала я и провалилась в беспамятство боли.

Я не помню, что и как делала моя тетя, помню только, что боль унялась и я снова заснула. На этот раз без всяких снов. Только откуда-то издалека доносился голос тети, читающей молитвы святой Ва- льпурге.

Было прекрасное солнечное утро, когда я проснулась. Боли в боку словно и не было. А рядом со своей кроватью я обнаружила кресло, в котором дремала Анна Николаевна. Видимо, она всю ночь сражалась за мою жизнь и здоровье.

Я встала. Тело еще было вялым, но я чувствовала, как в него потихоньку возвращается колдовская сила. Об этом свидетельствовал и мой хвост. Когда я была полностью обессилена, он висел тряпка тряпкой, просто шнурок какой-то. А когда сил было достаточно, я могла этим хвостом подковы гнуть.

Сейчас, конечно, было не до подков, но и так неплохо. Я спустилась на кухню и поставила чайник на плиту. А пока он грелся, отправилась умываться и вообще приводить себя в порядок. Только повязку не трогала. Потом переоделась в легкое домашнее платье.

Чайник вскипел, я заварила чай и достала из буфета коробку с пирожными. Есть мне хотелось так, что я была готова слопать холодильник целиком. Впрочем, это даже хорошо: голод – признак улучшения моего состояния.

Я как раз сооружала себе гигантский бутерброд, когда в кухню спустилась тетя.

– Доброе утро, Анна Николаевна! Вы меня просто оживили. Спасибо вам и да благословит вас святая Вальпурга!

– Меня не за что благодарить, милая. Я просто переживала за тебя. Ты была на грани истощения. Это ужасно. А с учетом того, что нам предстоит, это еще ужаснее.

Я торопливо надкусила бутерброд:

– А что нам предстоит?

– Ты прожуй сначала. Прожевала? Нам предстоит магия времени.