Братство смерти (Джиакометти, Равенн) - страница 46

28

Париж, больница Биша, наши дни

Белое. Все было белым: потолок, стены и даже расплывчатая фигура, стоявшая возле него. Он хотел приподняться, но электрический заряд пронзил все тело болью. У него перехватило дыхание, и он рухнул на подушки. Слизистая оболочка рта отдавала желчью и содой. До него донесся спокойный женский голос:

— Не волнуйтесь, мсье. Не шевелитесь. У вас на правой руке капельница.

Постепенно туман стал рассеиваться. Он более четко рассмотрел халат медсестры, брюнетки с темными, почти черными волосами, и небольшой треугольник бейджа, на котором было написано ее имя. Но ему никак не удавалось различить буквы. Он опустил голову и увидел, что лежит на больничной кровати почти голый, в одной тонкой рубашке.

Слева раздался другой, более суровый голос:

— Это отучит тебя бить баклуши в подземельях. В твоем возрасте пора бы перестать заниматься чепухой.

Обращавшийся к нему мужчина впечатляющего телосложения сидел на колченогом стуле. Он бросил на стол иллюстрированный журнал, который читал, знаком велел медсестре выйти и наклонился к Марка.

— Тебе еще повезло. Охлажденный коктейль из сточных вод Парижа вреден для здоровья.

Антуан повернул голову и увидел насмешливое багровое лицо комиссара Одкура по прозвищу Брат Толстяк.

— Тебя напичкали успокоительными. Я коротко расскажу обо всем, что мне известно. Затем ты восполнишь пробелы.

Антуан вновь приподнялся, но боль и на этот раз пронзила его. Он отказался от дальнейших попыток и растянулся на кровати. Брат Толстяк прошептал ему на ухо:

— Я лично уполномочен вести расследование. У меня есть хорошая новость и плохая новость. Первая — и тебе это известно: я, как и ты, «сын вдовы», что упрощает дело. Плохая, хотя, в конце концов, все относительно, — это…

Марка нашел в себе силы прервать его:

— Я знаю, ты не принадлежишь к правильному послушанию. С таким прозвищем, как у тебя, это можно предположить заранее. Его милость по-прежнему является членом ложи «Лоренцо Великолепный» рядом с Ниццей, ложи бывшего краснощекого мэра этого очаровательного города?

Брат Толстяк улыбнулся и похлопал Антуана по руке.

— Вижу, ты уже обрел чувство юмора. В добрый час. Для начала не будем вставать поперек горла некоторым нашим коррумпированным братьям. Я сейчас тебе все объясню. В дипломатическом, как я бы сказал, плане есть договоренность, что мы вместе будем работать над этим делом.

— Я в отпуске, и поэтому об этом нет и речи, — сухо ответил Антуан.

— Успокойся. Я сам всем займусь. Лучше скажи мне, на кого похож твой убийца. Ты единственный, кто видел его вблизи.