Поймай мне птицу Феникс (Браун) - страница 17

– Зависит от вас, – пожал я плечами. – Может, договоримся?

– Я… я не знаю. – Дин нервно посмотрел на своего напарника. – Лонни, как думаешь?

– Конечно же мы договоримся, ты, кусок дерьма! – процедил сквозь зубы Лонни. – Хочешь провести следующие семь лет в камере?

– Кто вас нанял? – строго спросил я.

Они длительное время смотрели друг на друга. Потом Лонни пожал плечами и тут же закрыл глаза от боли в раненом плече.

– Скажи ему! – прорычал он.

– Я ему уже говорил, – заторопился Дин. – Работа была передана нам с Лонни через посредника, поэтому мы не знаем, кто платит по счетам.

Я легонько вздохнул:

– Значит, я вызываю копов.

– Скажи ему! – сквозь зубы повторил Лонни.

– Ладно, ладно! – Дин занервничал, вытер рот тыльной стороной руки. – Эта дама вошла с нами в контакт через общих знакомых. Она сказала, что если мы не допустим, чтобы ты и эта барышня О’Берн завтра сели в самолет, то получим четыре тысячи баксов. Она тут же дала нам две тысячи и пообещала, что получим остальное, если хорошенько попугаем вас пару деньков.

– Какая еще дама? – терпеливо спросил я.

Дин умоляюще глянул на напарника, передернулся под злобным взглядом Лонни, потом медленно покачал головой.

– Она не назвала своего имени, а мы и не спрашивали.

– И как она выглядит? – допытывался я.

Пока Дин размышлял над этим вопросом, вернулась Шэрон с напитками и поставила их перед нами.

– Это скотч, подойдет? – нервно спросила Шэрон.

– Отлично, – одобрил я. – Хотите, чтобы я сейчас вызвал полицию? – обратился я к парням.

– Не надо! – завопил Дин. – Послушай, Бойд! Встреча была назначена в баре в Вест-Сайде, в одном из этих паршивых мест, где на расстоянии вытянутой руки не видно лица! Когда мы пришли, она уже ждала там, в задней комнатушке. На ней было просторное манто и шляпа с вуалью. Похоже, женщина не хотела, чтобы мы запомнили, как она выглядит. А мы и не старались. Нас интересовали только денежки…

– Ладно. – Я продемонстрировал ему свои зубы. – Итак, она сказала, чего хочет от вас, и дала аванс в пару тысяч. Но ведь ей хотелось бы узнать, когда вы нас захватите? Да и вы хотели бы знать, где вам отдадут обещанные две тысячи долларов после дела, верно?

– Она дала нам номер телефона, – проскрипел Лонни. – Велела спросить мисс Смит.

Он поднял свой стакан и заглотал почти половину его содержимого. Затем шумно выдохнул.

– Дай ему номер, дерьмо!

Дин вытащил бумажник, нашел полоску бумаги и вручил ее мне. Номер был из Баттерфильда, вероятно, где-то в районе восточных семидесятых или восьмидесятых улиц.

– Как она вас называла? – спросил я. – По имени, я хочу спросить?