Лили вспомнила бледно-желтый блеск нефрита в кабинете капитана Трегаррика. Но это были лишь смутные отрывки воспоминаний, которые таяли и переплетались, словно сон, которым доктор Лэндри считал всю эту историю.
В ресторан вошла пожилая пара, и официантка покинула Лили, вежливо прошептав на прощанье:
— Если вы пойдете туда, взгляните на гравюры, сделанные рукой миссис Трегаррик. Она была известным ботаником — очень известным в свое время.
Лили согнулась, словно получила удар кулаком в живот. Именно так она себя и чувствовала. Ну конечно, в этой истории должна присутствовать жена! Разве не этим заканчивались все ее неудачные романы?
Лили потребовалось не меньше минуты, чтобы успокоиться. Ей казалось, что она задыхается. «И это просто смешно! — сказала она себе. — Не хватало еще огорчаться из-за того, что произошло с человеком, жившим почти сто лет тому назад!». Она доела завтрак и вышла из ресторана на залитую солнцем улицу. Не обращая внимания на толпу туристов, желающих посетить Сент-Данстенский музей добычи олова, Лили пошла на юг, ее притягивало туда, словно магнитом.
Она взбиралась вверх по камням все выше и выше. Это была гранитная стена, которая возвышалась над Сент-Данстеном, здесь можно было видеть, как парят над волнами чайки. Впереди виднелась темная громада Тоскующей Головы, которая вновь звала ее к себе.
Рис Трегаррик стоял у окна-звезды и смотрел на мыс. Она все еще была там. Хотя дерево мешало ему рассмотреть ее полностью, капитан все же видел кончики ее длинных светлых волос и белое платье, подол которого развевался на ветру.
Раньше она никогда не являлась ему днем. Она всегда появлялась при свете звезд или луны; она шла по мысу или вдоль берега у подножья скал, и ее светлыми волосами играл ветер. И всегда, прежде чем он успевал добежать до двери, она исчезала. Один раз, недавно, Рис успел пробежать половину пути до края скалы, прежде чем она исчезла. Так было до вчерашней ночи.
Лили распустила волосы. Резиновые шлепанцы, которые одолжила ей Поршия, все еще лежали в холщовой сумке. Сумка висела у девушки на плече, в ней были также блокнот, новый номер журнала «Реорlе» и книжка ее любимой писательницы Мэри Стюарт, которую Лили купила по дороге.
Лили не пыталась вернуть шлепанцы и даже не взглянула на оглавление журнала. Она достала карандаш и сделала набросок цветка, который рос под карликовым деревом. Однако вскоре рисование ей надоело. Лили закрыла блокнот и посмотрела на море.
Она сидела так некоторое время и вдруг почувствовала, что рядом кто-то есть. Внезапно стало светлее, воздух наполнился незнакомым ароматом какого-то экзотического цветка.