Капитан по-прежнёму был здесь.
Рис Трегаррик поймал ее за руку, словно опасаясь, что она убежит… или исчезнет, как водяная пыль под солнечными лучами.
— Кто ты? — спросил он. — Кто ты такая? Вздох замер у Лили в горле.
— Я женщина, — прошептала она. — Просто женщина.
Рис Трегаррик смотрел на Лили с загадочным выражением лица.
— Женщина…
Ветер развевал вокруг них ее волосы, словно накидку. Неожиданно Трегаррик притянул Лили к себе. Она затрепетала в его объятиях. Рука Риса скользнула по ее спине. Ее груди были рядом, и он разглаживал тонкую ткань платья вниз по изящному изгибу спины, по манящим округлостям ее талии и бедер. Его дыхание участилось.
— На ощупь ты женщина, — он наклонил голову, пока его щека не коснулась ее волос. Она услышала, как он вдыхает их запах. — И пахнешь ты, как женщина.
Трегаррик плотно прижал ее к своей груди, и его губы, теплые, упругие и необычайно чувственные, прикоснулись к ее губам.
Она вдруг с необычайной остротой ощутила присутствие Риса Трегаррика — начиная от запаха кедра, который издавала его одежда, и заканчивая силой его пальцев на спине, шершавостью его подбородка, прижатого к ее щеке. Лили подалась к нему, а мир вокруг нее закачался и закружился. Несомненно, это был сон.
Его первый сильный поцелуй открыл дорогу следующему — куда более нежному и требовательному. Лили вздрогнула. Он крепче сжал ее в объятьях, и поцелуй стал еще более настойчивым и неистовым. И Лили ответила на него.
Ответила ему.
Вдруг Трегаррик оборвал поцелуй и посмотрел на нее. Его взгляд был затуманен желанием:
— Боже всемогущий, ты и на вкус настоящая женщина!
— Я же тебе говорила.
— Да, — он зарылся пальцами в ее волосы. — Но я знаю, что это сон.
— Я настоящая!
Рис покачал головой:
— Ты мираж. Но если ты и впрямь та женщина, которая преследует меня в моих снах, докажи это! Сделай мой сон явью. Во имя всего святого, положи конец этому проклятью и моему дьявольскому одиночеству!
Как она могла противиться ему — особенно если сама страстно желала того же? Лили стала на цыпочки и коснулась его рта своими губами. Губы Риса, поначалу твердые, стали мягче. Он прижал ее крепче и вновь поцеловал.
Лили никогда еще не целовалась так неудержимо, так страстно… Это было забытым искусством, подумала она, поцелуй ради поцелуя. Безо всякого расчета и вовсе не прелюдия к чему-то еще. Это было подобно введенному в ее кровь экзотическому наркотику. Она хотела его со страстью, которой никогда прежде не испытывала. Хотела его полностью и безвозвратно.
Хотела его сейчас…
Рис ласкал ее грудь. Прижимаясь к нему, Лили почувствовала, как ее тело становится невесомым, и ощутила силу, с которой откликнулось тело Риса. Она обняла его голову, целуя все смелее и смелее.