Архиепископ впервые за разговор широко улыбнулся: - Ромуальд, не знаю как на счёт головы, но письмо кардиналу я обещаю, надеюсь, он отреагирует на такие безобразия одного из своих сынов.
Я снова скривился, как от зубной боли: - Ты веришь, что кардинал пойдёт против великого герцога?
- Не пойдёт, но приструнить зарвавшегося отрока сможет, - строго отрезал архиепископ на моё заявление.
- Тогда поехали, Эльза будет рада тебя видеть, - я поднялся со своего места, и непочтительно хмыкнул, - ну или почти рада.
- Всё в руках божьих, - Дитмар перекрестился и повёл меня другим коридором, туда, откуда он всегда тайно выезжал на своём экипаже.
Глава 1 Дастау
- Дорогой, прошу, береги себя, - жена с тревогой коснулась руки, закованной в броню, - я чувствую, что вы не договариваете мне что-то с архиепископом.
Я улыбнулся и, наклонив голову ко лбу жены, поцеловал её: - Последнее дело и обещаю, что поедим в летний замок.
- Я не стала будить Илою, - Эльза прикоснулась щекой к стальным пластинам на груди, - вчера вы допоздна играли.
- Две недели, максимум три, - уверенно, чтобы скрыть своё волнение от жены ответил я, - и я вернусь.
- Храни тебя Господь, - жена перекрестила меня и молча, проводила к коню, которого удерживали слуги рядом с небольшим возвышением со ступеньками.
- Я скоро вернусь, - я кивнул ей и, пройдя по ступеням, сел на коня. Боевые доспехи немало весили, поэтому проще всего на Цесса было забираться, используя это возвышение.
- Ваши мечи господин, - слуга подал мне оба меча, я уложил их в крепления по бокам седельных сумок, и легонько подтолкнув коленями Цесса, выехал к ожидающему меня во дворе отряду.
- Ваше сиятельство, - ко мне сразу подъехал барон Зейс.
- Карл, мы в походе, так, что давай без этих люзоблюдских выходок, - я поприветствовал отряд, прижав кулак правой руки к сердцу, с гордостью наблюдая, как разом просветлели лица паладинов и весь отряд, как один повторил мой жест.
- Нет отрядов Жака, Илиона и Энсу, - мой заместитель подъехал впритык, так что кони стали злобно коситься друг на друга, оспаривая пальму своего первенства в отряде.
- Сам знаю, что пятьдесят человек мало для такого гнезда, - я сплюнул на землю, - что прикажешь мне теперь делать? Герцог визжит, как недорезанная свинья, с тех пор, как узнал о кровососах, так близко от его летней резиденции.
- Сыночка бы своего попросил, - Карл посмотрел на меня, извиняясь, что ляпнул на больную тему нашей вражды. - Но Ромуальд, есть ещё двадцать бойцов у подразделения в Дастау, должно хватить.