По секрету всему свету (Кинько, Кинько) - страница 79

"Бедный папочка!" - с нежностью подумал Буратино. Он представил его себе усталого, с ног до головы покрытого синими номерками, которые на нем ставили в разных очередях за разными вещами. Как-то в бане он увидел, что эти номерки покрывают папу даже в тех местах, которые обычно не показывают - что поделаешь, такова жизнь рядового дурака! А, может, папа волнуется, сердится, обещает снять с него стружку?! А когда Буратино найдется, так обрадуется, что забудет это сделать? А, может, сидит у профессора кислых щей и гадает на него на кофейной гуще?

Ария прекратилась, и по заявкам радиослушателей зазвучало соло Барабашки из симфонии "Полтергейст". Она всегда была близка Буратино по духу - ведь полтергейст, который поселился в мастерской Джузеппе, вот уже многие годы жил и в нем. Буратино сам удивился тому, сколько нежности он испытывает при одном воспоминании о столяре! Ведь если старый шарманщик для него отец родной, то Джузеппе, выходит, мать! Ведь это он дал ему путевку в жизнь и, как любая мать, подыскал ему папашу получше! Как жаль, что и он нынче дурью мается! С тех пор, как в Стране Дураков все начали делать не из древесины, а из опилок, Джузеппе сидел без работы и дни напролет играл смычком на пиле. Этим он травил душу не только себе, но и всей округе. Все соседи умывались слезами. Пила старого плотника ныла жалобнее, чем собака, у которой умер хозяин, а ее закрыли дома злые люди, чтобы не брать на кладбище, дабы она не подпевала оркестру. Поговаривали, что он со своей пилой и вовсе подастся в бродячие музыканты - иначе говоря, по миру пойдет с протянутой рукой. За это мастер возненавидел Перестройку и расчитывал, что она будет идти чем дальше, тем хуже, а когда для усмирения дурацких бунтов потребуются войска, этот зазнавшийся плотник, этот выскочка Урфин Джюс вспомнит старину Джузеппе, положит конец конверсии и подбросит ему матерьяльцу на изготовление дюжины-другой деревянных солдат. Уж тогда Джузеппе постарается! Уж тогда он покажет себя! И дело не только в сказочных барышах, которые приносят военные заказы. Дело было в самом Джузеппе: он изрядно истосковался по работе, по возможности приложить к чему-то свои умелые руки, по запаху кудрявой стружки. Он готов был работать и даром, лишь бы подержать в руках кусок настоящей доски или вспомнить, как выглядит настоящее бревно... Вот жизнь! Сидеть бы старине Джузеппе в выпивошном доме на старости лет за стаканом доброго вина. Так и того в стране нет. Вырубили виноградную лозу, чтобы дураки вели трезвый образ жизни. Женщины торжествовали: старые дураки меньше тратиться будут. А вышло наоборот: пили по-прежнему, а тратили больше. И страна на глазах обнищала вконец. Так дуры, воюя с мужьями, сами опростоволосились, а пьяные деньги поплыли рекой в министерство финансов товарища Бессмертного. В его бездонные сундуки. "Выйду на волю, - поклялся Буратино, - пойду в закрома родины и как депутат куплю старику бутылочку. Ему, старому и убогому, никто, кроме меня, не поднесет."