А за угощение ысой, по неписаным законам борделей и гостиниц полагается очень серьезное наказание.
Прислушавшись к шагам за дверью, я осторожно покинул дорогой номер и, неслышно перебежав коридор, нырнул в узкую дверцу дешевого чуланчика, снятого мною именно в этом женском наряде на одну ночь. Чтобы уже через минуту выйти оттуда, громко шаркая плетенными из прутьев сандалиями и протопать по лестнице вниз.
Сдав хозяину ключи, некоторое время петляю по городу, потом, избавившись от чаши с едой, снимаю в самой дешевой портовой гостинице комнатушку, и отправляюсь на поиски гонца.
Хотя интуиция упрямо не верит в успешность его поисков. Вот только никакой другой зацепки у меня все равно нет.
Поздно вечером, голодный и злой, я шел по направлению к башне переноса, болтая связкой свежей рыбы, купленной для конспирации. Последняя ниточка оборвалась, а я так ничего нового и не узнал, поэтому решил вернуться в Торсанну за дополнительными сведениями. Жаль было зря потраченного времени, пришлось просидеть до вечера на старых лодках вместе с рыбачками, ожидающими возвращения мужей, и выслушать кучу неинтересных мне случаев из их семейной жизни. Причем с такими подробностями, каких никогда не рассказывают друг другу мужчины. Однако я сумел-таки, словно ненароком вставить вопрос про парня с больной рукой. Оказалось, его знали многие. Он нанимался раньше моряком на богатое торговое судно, но месяца три назад вернулся из плаванья покалеченный, и с тех пор работал посыльным. Ноги-то у парня были здоровые. Но два дня назад его неожиданно приняли матросом на один из небольших парусников, уходящих в полугодовое плаванье к жемчужным островам и сейчас он где-то далеко в море.
Башня переноса уже была в паре минут ходьбы, когда я заметил неладное. Возле неё толклось столько народу, сколько не бывает и в те весенние дни, когда возвращаются домой паломники с горы, где стоит хижина святого Мусаила. Я убавил шаг, и устало зашаркал ногами, пытаясь рассмотреть как можно больше подробностей. И по замеченному догадаться, что там такое могло произойти. Самые страшные подозрения я отбросил сразу, магические фонари у входа светят исправно, следовательно, маги пока целы и невредимы.
А вот насчет остальных версий можно сказать только одно, все они могут оказаться одинаково неверными.
— Взорвалась? — С ужасом, смешанным с любопытством, спросил у столпившихся людей лоточник, опередивший меня на пару шагов.
В Дильшаре бытовало упорное мнение о взрывоопасности башен переноса.
— Да уж лучше бы взорвалась! — Желчно сплюнул, похожий на торговца, саринянин. — Тогда мы бы знали, что нечего тут ждать и ехали по старинке, караваном!