Хочу харчо (Горин) - страница 74

Старик. Не нато тфойня... Хочу харчо!

Директор (выйдя из себя). Нету харчо! Нету!.. Не на чем готовить харчо! Плита перегорела! Замкнулось там что-то... Плюс на минут замкнулся! В общем, сгорела плита к чертовой бабушке!..

Официантка. А монтер только завтра придет... Если придет...

Директор. Есть вторая плита... Но она не для харчо, плита! Она сама по себе плита!..

Старик. Не нато плита... Хочу харчо!

Директор (хватаясь за голову). Пожалей нас, дедушка... Я человек больной... У меня гипертония... Давление двести двадцать на сто двадцать семь как в трансформаторе... У меня кризы бывают... (Плачет.)

Официантка (плача). У меня сын-двоечник... У меня муж-заика!

Старик (тоже плачет). Хочу харчо! Хочу харчо! Хочу харчо!

Директор (в истерике). Пусть замолчит! Иначе я из него харчо сделаю!.. Хочу харчо!!! Бульон будешь?! Говори: "Хочу бульон!"

Старик. Хочу харчо!

Директор. Хочу бульон!

Старик. Хочу харчо!

Официантка. Хочу бульон!

Старик. Хочу харчо!

Директор и официантка (вместе). Хочу бульон!!!

Старик (неожиданно). Хочу пульон!

Директор (ахнув от удивления). Что?

Старик. Хочу пульон! Хочу пульон!..

Директор (вне себя от радости). Урра! (Официантке.) Маша, дуй на кухню! Ура!

Официантка убегает.

Старик. Хочу пульон!

Директор. Молодец, дедуля! Говори! Говори!.. (Танцует от радости.)

Старик. Не хочу танцы... Хочу пульон!..

Директор. Сейчас, милый, сейчас, роднуля!..

Официантка (вбегая). Нету бульона!

Директор. Что?! (Падает в обморок.)

Старик. Хочу пульон!

Официантка. Нету бульона... Там в меню написано "бульон", но на самом деле нет бульона... Меню старое... Бумага... Управление... Клягин Цугульков... двести двадцать на сто двадцать семь... (Безнадежно.) А!.. У меня сил все равно не хватит все сначала... (В изнеможении опускается на стул.)

Старик. Хочу пульон! (Выходит на авансцену.) Хочу пульон! Хочу, чтобы работали, а не морочили друг другу голову. Так ведь немногого хочу, люди! Хочу харчо! Хочу харчо! Хочу харчо!..

Несерьезные мысли о юморе

(Вместо послесловия)

По-моему, вполне, закономерно, что в конце сборника, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, фельетоны и сценки, автору отвели место, чтобы он, не прячась за выдуманные им персонажи, а непосредственно от своего имени высказал какие-то серьезные соображения и пожелания читателям.

Чтобы он, как говорится, поделился своими мыслями. Чтоб объяснился, проанализировал, сделал необходимые выводы. Наконец, чтоб извинился, если в чем виноват, чтоб оправдался, если где-то его можно не так понять.

Короче, послесловие предполагалось вдумчивым, солидным, без всяких там хиханек и хаханек.