Удачи капитана Блада (Сабатини) - страница 124

Блад был готов к тому, что девушка будет сопротивляться его намерениям, но он никак не ожидал, что это сопротивление выразится в такой угрожающей форме. Удивление на момент выбило его из колеи. Придя в себя, он попытался противопоставить своё непоколебимое спокойствие паническому страху юной леди с пистолетами.

– Где Тим? – неторопливо осведомилась она. – Мне нужен Тим. Я должна сейчас же сойти на берег!

Блад облегчённо вздохнул.

– Слава Богу! Значит, вы образумились? Или, может быть, вы не знаете, где мы находимся?

– О, конечно, знаю! – Внезапно донья Исабела умолкла, уставившись расширенными от ужаса глазами на человека, которому её возлюбленный уготовил такую страшную участь. – Но, вы… – запинаясь, продолжала она. – Вам грозит величайшая опасность, сеньор!

– Ещё бы, мадам. Ведь вы размахиваете у меня перед носом заряженными пистолетами. Уберите их, ради Бога, а то ещё произойдёт несчастный случай.

– Девушка повиновалась, и он взял её за руку. – Отправимся на берег вместе. Своим желанием вы избавили меня от многих огорчений, так как я хотел высадить вас на берег независимо от ваших намерений.

Но донья Исабела попыталась вырвать руку.

– Вы говорите, что хотите высадить меня на берег? – удивлённо переспросила она.

– А зачем же ещё, по-вашему, я привёз вас назад в Ла-Ача? Ибо вы вернулась сюда сегодня благодаря моим стараниям. Говорят, что утро вечера мудрёнее, но я никак не предполагал, что этим утром нам в голову придёт такая великолепная мысль. – И он нетерпеливо потянул девушку за руку.

– Вы привезли меня назад? Вы? Капитан Блад?

В наступившей затем паузе Блад выпустил её руку. Его глаза прищурились.

– Так вы знаете это? Очевидно, мерзавец сказал вам, кто я такой, когда решил предать меня?

– Поэтому я и хочу сойти на берег! – воскликнула девушка. – Поэтому я благодарю Бога за то, что вы вернулись в Ла-Ача.

– Понятно. – Но его глаза оставались серьёзными. – А когда я высажу вас на берег, я могу положиться на то, что вы придержите язык до тех пор, покуда я снова выйду в море?

В её глазах мелькнул гнев.

– Вы оскорбляете меня, сеньор, – сказала она, надменно выпятив подбородок. – Неужели вы думаете, что я могу предать вас?

– Не думаю. Но всегда лучше быть уверенным.

– Я же говорила вам вчера вечером, как высоко я ценю вашу услугу.

– Говорили. И, видит Бог, сегодня утром у вас есть причина думать обо мне ещё лучше. Ну, пошли.

Он проводил её через палубу мимо люка, откуда все ещё доносились негодующие вопли шкипера и матросов, и они спустились по трапу в баркас.

Им повезло, что они не замешкались, так как Блад ещё не успел отчалить, как с борта корабля на них уставились две физиономии – одна чёрная, а другая мертвенно бледная, искажённая бешеной злобой. Мистер Ферфакс с помощью Алькатраса добрался до палубы как раз в тот момент, когда Блад и девушка сели в баркас.