Честь семьи Лоренцони (Леон) - страница 114

У графа был такой вид, будто он слегка растерялся; он явно не знал, как отреагировать на последние слова Брунетти: то ли снова взорваться, то ли ответить по существу. Маурицио воспользовался моментом, чтобы вставить слово:

— Года три назад у нас были неприятности с поставщиками из Неаполя. — Брунетти бросил на него вопросительный взгляд, и тот продолжал: — Они поставляли нам запчасти для наших грузовиков, но, как позже выяснилось, они были краденые. Их таскали с грузовых кораблей, следующих транзитом через Неаполь.

— И что дальше?

— Мы отказались от их услуг и нашли другого поставщика.

— Это был крупный контракт? — поинтересовался Брунетти.

— Достаточно крупный, — вмешался граф.

— На какую сумму?

— Около пятидесяти миллионов лир в месяц.

— Как они на это отреагировали? Что сказали? Может, угрожали вам?

Граф презрительно пожал плечами:

— Вы что, не знаете, как это бывает? Слов было сказано много, но если вы имеете в виду угрозы… Нет, они нам не угрожали.

— Почему?

Граф промолчал; пауза затянулась настолько, что Брунетти был вынужден повторить свой вопрос:

— Как вы думаете, почему?

— Я порекомендовал их другому клиенту. Тоже грузоперевозчику.

— Вашему конкуренту?

— Сейчас у нас все конкуренты, — не без иронии заметил граф.

— А другие неприятности были? Может, с наемными рабочими? Может, у кого-то из них были связи с мафией?

Прежде чем граф успел ответить, Маурицио решительно отрезал:

— Нет.

Брунетти наблюдал за лицом графа, и от него не укрылось удивление, отразившееся на его лице, когда он услыхал ответ племянника.

Стараясь не падать духом, Брунетти повторил свой вопрос, на сей раз обращаясь непосредственно к графу:

— Может, вам все-таки было известно о ком-то, кто был как-то связан с мафией?

Граф решительно покачал головой:

— Нет. Нет. И еще раз нет.

Прежде чем Брунетти успел задать следующий вопрос, графиня вдруг прошелестела из своего угла:

— Это был мой мальчик. Я его так любила. — Когда Брунетти повернулся к ней лицом, она снова погрузилась в молчание и принялась перебирать четки.

Граф склонился над женой и нежно коснулся ее щеки. Она никак не отреагировала на его прикосновение; едва ли она вообще сознавала, что он рядом.

— По-моему, все это зашло слишком далеко, — сказал граф, выпрямляясь и выразительно глядя на Брунетти.

Но Брунетти интересовал еще один вопрос, и он не замедлил задать его:

— У вас есть его паспорт?

Граф снова замешкался с ответом, а Маурицио уточнил:

— Чей? Роберто?

Брунетти кивнул.

— Разумеется.

— Он сейчас здесь?

— Да, в его комнате. Я видел его там, когда мы… когда мы там прибирали.