Честь семьи Лоренцони (Леон) - страница 53

Брунетти вспомнились слова Франчески о том, что Роберто не выносил табачного дыма. К чему тогда вся эта волынка, с горечью подумал он, если все равно ничего нельзя толком сказать?

К отчету прилагались рентгеновские снимки челюстно-лицевого аппарата, упакованные в пластиковую папку.

— Значит, дантист, — громко сказал Брунетти и протянул руку к телефону. В ожидании соединения он наобум открыл досье Лоренцони и сразу же наткнулся на телефонный номер графа Лудовико.

— Pronto, — откликнулся мужской голос после третьего гудка.

— Граф Лоренцони? — осведомился Брунетти.

— Синьор Лоренцони, — поправил его голос, и непонятно было, то ли это сам Маурицио, то ли граф из демократических соображений предпочитал теперь обходиться без титула.

— Синьор Маурицио Лоренцони? — уточнил Брунетти.

— Да, — ответ был предельно сух и краток.

— С вами говорит комиссар Гвидо Брунетти. Я бы хотел побеседовать с вами или с вашим дядей сегодня, во второй половине дня, если это, конечно, возможно.

— А в какой связи возникла такая необходимость, комиссар?

— Речь идет о вашем кузене Роберто.

Маурицио долго молчал; наконец он выдавил:

— Вы что, нашли его?

— В провинции Беллуно был обнаружен труп.

— Где?

— В Беллуно.

— Вы думаете, это Роберто?

— Пока не знаю, синьор Лоренцони, но похоже, что да. Это молодой человек приблизительно двадцати лет, рост примерно метр восемьдесят…

— Вы что, издеваетесь? У нас в стране половина таких!

— Рядом с трупом было найдено золотое кольцо с фамильным гербом Лоренцони.

— Его кто-нибудь опознал?

— Да. Medico legale.

— А он в этом уверен? — недоверчиво спросил Маурицио.

— Уверен; если вы, конечно, за последнее время не сменили свой герб, — бесстрастно отвечал Брунетти.

Последовала еще одна длинная пауза.

— Где его нашли?

— Деревня называется Кольди-Куньян; это совсем недалеко от Беллуно.

Следующая пауза была еще длиннее.

— А мы можем на него посмотреть? — голос Маурицио значительно потеплел.

Если бы Маурицио не сменил свой снисходительный тон, Брунетти ответил бы, что там особенно не на что смотреть; но вместо этого он сказал:

— Боюсь, что мы будем вынуждены провести опознание несколько иным способом.

— Что это значит?

— Понимаете, тело пролежало в земле какое-то время и поэтому подверглось… значительному разложению.

— Разложению?

— Если бы нам удалось связаться с дантистом Роберто, то он помог бы нам опознать тело. Судя по его зубам, Роберто неоднократно посещал ортодонта.

— О господи, — прошептал Маурицио. Он помолчал, а затем едва слышно добавил: — Роберто всю жизнь носил скобки.

— А вы можете дать мне координаты его дантиста?