Берг (Турлякова) - страница 128

— Хорошо. Это понятно. — Конюх согласно кивнул.

— Я… Я тебя назначаю отвечать за это. Чтоб ничто не потерялось и не было скандалов.

— Хорошо-хорошо.

Вэллия помолчала, вглядываясь в лица идущих людей. Молодая крестьянка, прижимающая к груди младенца, затравленно глянула в глаза маркграфини.

— Женщин с маленькими детьми отправьте в госпиталь, отец Валериан говорил, там есть места… Если там есть нищие или гости, пусть освободят места, пускать только женщин с детьми.

— Хорошо, госпожа. — Конюх снова согласно кивнул головой.

— Для этого я пошлю Геллу, она справится…

— Ладно. Что делать с людьми?

Вэллия растерянно оглянулась, рядом, отбившись от всех, стояла и плакала навзрыд маленькая девочка, может быть всего годков трёх отроду. Матери её нигде не было видно, громкий детский крик разрывал сердце.

— Людей… — повторила Вэллия. — Размещайте, наверное, пока здесь. У нас же есть пустые постройки — амбары, склады — давайте, туда. Будет крыша над головой, хорошо хоть лето… Господин вернётся скоро, он скажет, что делать… Берите людей, всех, кого нужно для помощи…

— Хорошо, госпожа. Мы пока начнём… — Пошёл, сразу же подзывая к себе нескольких дворовых слуг, бывших сейчас здесь.

Вэллия нахмуренно обернулась на плачущего ребёнка, матери всё ещё не было. Как, как же так? Ребёнок разрывается, а матери нет… Она подхватила девочку на руки, прижала к себе, принялась успокаивать, шептала быстро срывающимся голосом:

— Тихо, тихо, не плач, милая моя, всё хорошо… Мама найдётся, она обязательно найдётся…

Гладила ребёнка по спине, стараясь передать тепло своих рук, а сама не могла отвести глаз от людского потока. Где эти люди будут жить? Чем их кормить? Насколько это затянется? Господи, Господи, Боже мой… Зачем, зачем была нужна эта война, кому это надо? Уже столько дней, а от отца из Дарна нет и весточки. Придёт ли он на помощь, будет ли помогать?

Вместе с людским потоком в воротах замка показались всадники. Господи, какое счастье! Среди них Вэллия узнала Ниарда. Это он! И Необыкновенное облегчение охватило сердце, словно груз с плеч. Пусть теперь он решает это, а дядя Дарл поможет ему. Во все глаза смотрела на Ниарда и радовалась его появлению, будто уже боялась, что он может не вернуться. Ниард… Сейчас он казался ей самым красивым на свете, самым родным. Он поможет этим людям, он сможет что-то сделать, чего не могла сделать она. Восторженно следила глазами, как всадники пробираются через людей и повозки, как слуги подхватывают коней под уздцы, как спешиваются приехавшие.

И Ниард казался ей самым красивым, самым умелым и ловким. Как подаёт он повод груму-мальчишке, как говорит что-то оруженосцу, как поправляет пряжку плаща у горла и советуется с бароном Дарлом…