— Естественно. Потом мы взялись за руки и пропели псалом. Вместе вознесли молитву Господу. — Священник покраснел. — Потом поцеловались и пожелали друг другу доброго утра. Это христианский дом, мистер Флинн.
— Потом вы позавтракали.
— Моя жена пошла за яйцами, а я прибрался в спальне и ванной.
— Что значит пошла за яйцами? Пошла в магазин?
— Пошла в курятник. Мы держим кур. Мы стараемся экономить на чем только можно. Община бедная, мистер Флинн. Моя жена и я полагали, что не должны быть обузой этим людям. И мы старались подавать хороший пример. Что думали бы о нас, если бы мы покупали яйца в магазине? Мы пытались выращивать и овощи, но… — Священник пожал плечами.
— И что необычного случилось в то утро?
— Необычного?
— Что выбилось из обычной рутины?
— Даже не знаю. Ан нет, знаю! Мардж споткнулась на заднем крыльце. И выронила одно яйцо.
— Оно разбилось, — предположил Флинн.
— Да, расползлось по ступеням. Мардж так на себя рассердилась. Кликнула собаку Креннинсов, наших соседей, чтобы та вылизала крыльцо. В качестве покаяния Мардж решила до завтрака подмести переднее крыльцо.
— А вы все это время терли ванну, дожидаясь, когда же из кухни донесется запах кофе.
— Я услышал, что Мардж зовет меня. Она стояла на крыльце с щеткой в одной руке и двумя большими конвертами из плотной бумаги в другой. «Кто-то оставил для нас эти конверты, — сказала она. — На одном написано мое имя». Я взял у нее один конверт, а второй выскользнул у нее из руки, упал на крыльцо, и из него высыпались деньги.
— А как вы отреагировали? — спросил Флинн.
— Восславили Господа, мистер Флинн. Оба сказали: «Слава тебе, Господи». Потом сели за кухонный стол и пересчитали деньги.
— Как? — удивился Флинн. — До завтрака?
— В этих конвертах было ровно двести тысяч долларов, мистер Флинн.
— Я чувствую, что в вашем доме позавтракать так же сложно, как и в моем. Потом вы поели?
— Потом мы встали на колени и помолились нашему Создателю. Радость переполняла наши сердца.
— Потом вы позавтракали?
— После завтрака я поехал к Билли Пету.
— Подождите, преподобный Сэнди Фреймен. Неужели ни вы, ни ваша жена не задались вопросом: а откуда, собственно, взялись деньги? Не каждое же утро вы просыпаетесь и находите на переднем крыльце горшок с золотом, не так ли?
Ответил священник без запинки:
— Мы получили их от Господа, мистер Флинн.
— Понятно. Вы, конечно, готовы в этом поклясться.
— Конечно. И поклянусь. На Библии.
— Итак, вы поехали к владельцу строительной фирмы, чтобы поговорить с ним о ремонте церкви.
— Да, к Билли Пету. Но дома его не оказалось. Однако удивило меня, доложу я вам, другое. Билл Пет мог уехать на работу, хотя в последнее время заказов у него было не густо. Но Биа, его жена, благослови ее, Господи, так растолстела, что с трудом поднималась из кресла, которое стояло на переднем крыльце. И вокруг дома всегда бегали четверо их детей. Я же, подъезжая к дому, никого не увидел. Все семейство куда-то укатило.