Две девочки в голубом (Кларк) - страница 139

Клинт еще раз выругался, проклиная Энджи за то, что увезла с собой его сотовый.

Через несколько минут после того, как он миновал туннель, показались очертания Кейп-Кода.

«Может, и к лучшему, что я остался без мобильника, — подумал он. — По-своему эта сумасшедшая не лишена сообразительности. Вполне может решить, что, чем дожидаться меня, лучше избавиться от девчонки без моей помощи и уехать, прихватив все деньги».

При мысли об этом он что было сил нажал на педаль газа.

80

По воскресеньям, когда предоставлялась возможность, Джеффри Суссекс Бэнкс летал в Калифорнию, в свой дом в Палм-Спрингс. Однако в эту субботу, вернувшись из Лос-Анджелеса, где провел день в гольф-клубе, он узнал от экономки, что его дожидается агент ФБР.

— Он дал мне свою карточку, сэр, — сообщила она и, протягивая визитку, добавила: — Мне очень жаль.

— Благодарю вас, Кончита.

Он взял на работу Кончиту и Мануэля много лет назад, в тот год, когда женился на Терезе. Пара обожала Терезу, а когда восемь месяцев спустя супруги узнали, что Тереза ожидает близнецов, они пришли в восторг. Вскоре после этого Тереза исчезла, но они не оставляли надежды, что однажды ключ повернется в замке и она войдет в дом.

— Может, она родила и с ней случилась амнезия, вот она и забыла прошлое. А потом вдруг все вспомнит, вернется и приведет с собой малышей. Пусть будет так, — молилась Кончита.

Но теперь, по прошествии всех этих лет, Кончита знала, что если агенты ФБР здесь, то лишь для того, чтобы задавать новые вопросы об исчезновении Терезы или, еще хуже, чтобы сообщить, что найдены ее останки.

Шагая по широкому коридору в библиотеку, Джефф внутренне готовился к самому худшему.

Агент Доминик Телеско был из штаб-квартиры ФБР в Лос-Анджелесе. Он служил уже десять лет и за это время неоднократно читал в «Тайме», в бизнес-разделе, статьи о Джеффри Суссекс Бэнксе, банкире международного класса, филантропе, красавце мужчине, чья беременная жена семнадцать лет назад пропала по пути на «бэби-шоуэр», модный праздник для родителей, ожидающих прибавления.

Телеско знал, что Бэнксу пятьдесят лет.

«Это значит, что на момент исчезновения его жены ему было столько же, сколько мне сейчас, — тридцать два, — подумал он, глядя в окно, выходящее на площадку для гольфа. — Хотелось бы знать, почему он не женился второй раз? От женщин у него, наверное, отбоя нет».

— Мистер Телеско?

Несколько смущенный тем фактом, что не услышал, как Бэнкс вошел, агент резко обернулся.

— Мистер Бэнкс, прошу прощения. Я так загляделся на того превосходного игрока, что не заметил, как вы вошли.