Естественно, ноутбук на помойку он выбрасывать не стал. Оставил себе в качестве компенсации морального вреда.
Восьмого я сидел в кафе, курил сигареты из купленной на последние деньги пачки и пил кофе, который знакомый бармен наливал мне в кредит. Одновременно со всем этим я прикидывал, к кому сегодня можно напроситься на ночлег.
Вариантов было не так много.
У женатых друзей лучше не ночевать. Их вторые половины имеют обыкновение смотреть на меня не очень добрыми глазами.
Холостые друзья делятся на две части – трудоголики и алкоголики. С трудоголиками скучно. С алкоголиками я долго не протяну. Был еще вариант завалиться к какой-нибудь подруге, но настроение совсем к этому не располагало.
И тут позвонил Стас.
Его звонок стал для меня манной небесной. Или оазисом посреди пустыни, в которой я умирал от жажды. Или чем-то там еще… Неважно. Но именно с этого звонка все и началось.
– Привет, Леха, – сказал он. – Ты сейчас где? Если географически?
– В «Парусе».
– Шикарно. Ты пробудешь там еще минут сорок?
– Позволь полюбопытствовать, с какой целью?
– Есть тема. Тебе понравится.
– Жду, – сказал я.
Стас подъехал не через сорок минут, а через час. Но это нормально. Пробки и все такое…
Припарковав свой «Форд-Фокус» напротив кафешки, он вошел в зал с видом хозяина жизни, который так любят напускать на себя менеджеры среднего звена, недавно получившие повышение, и плюхнулся на стул напротив меня.
– По шкале «имидж на миллион долларов» ты смотришься цента на два, – заявил он, заказывая двойной эспрессо.
– Я их взял взаймы, – сказал я. – Что за тема?
– Ты ведь сейчас доблестный, российский безработный?
– Я предпочитаю формулировку «свободный художник».
– И как долго ты уже свободен?
– Примерно полгода.
– Денег хочешь?
– Кто ж их не хочет? Когда на сеновал приходить?
– Загранпаспорт у тебя есть? – спросил он, проигнорировав вопрос о сеновале.
– Где-то был.
– Испанский еще помнишь?
– Коррида, – сказал я. – Мучас грациас, хихо де пута.
– Очень смешно, – сказал Стас. – Короче, тема такая. Наш генеральный по делам в Латинскую Америку свалить должен. Типа деловая поездка. А сам он по-испански, как я – по-китайски. Примерно на том же уровне, может быть, даже чуть хуже. Он попросил меня подыскать ему переводчика, и я сразу о тебе вспомнил.
– А штатного переводчика у вас нет?
– Должность толмача штатным расписанием не предусмотрена, – сказал Стас. – Три штуки баксов за две недели. Плюс билеты и полный пансион. Две недели в тропическом раю, и тебе за это еще и заплатят. Как тебе такое предложение?
– Весьма. Сколько я должен тебе откатить?