– Вы что, перепили?
– Только два бокала шампанского за обедом. Но с тех пор прошло много времени.
Он недоумевает… пусть! Пернел резко отвернулась, – почему она должна слушать, что именно он там пил со своей Лили и о чем они ворковали?
– Если вы пришли одолжить сахару – заходите! – бросила она через плечо, стараясь прийти в себя, и направилась в гостиную.
Хантер последовал за ней. Когда она, подавив тупую боль ревности, обернулась и вопросительно посмотрела на него, лицо его еще сохраняло приветливое выражение.
– Я увидел свет в ваших окнах, – он кивнул на настольную лампу, – и решил узнать, нет ли для меня каких-нибудь сообщений.
– «Сообщений?» – повторила она. Мало посылки, еще и «сообщения»!
– Ко мне приятель собирался заехать, а вы весь день работали на участке, вот я и…
– Неужели вы надеялись, что я… – От такой бесцеремонности у нее перехватило дыхание. – Да я и сама сегодня выходила из дому.
Под «выходом из дому» подразумевался поход в деревенский магазинчик, но докладывать ему она не обязана.
Хантер небрежно оперся рукой о камин:
– Когда? Во время обеда?
Она уже приготовилась наговорить ему Бог знает что – не он ведь один имеет право развлекаться, – но спохватилась. Вчера уже врала – насчет свидания в следующую субботу. Хватит, пожалуй, лгать. Однако ничего убедительного в голову не приходило, и потому получилось задиристее, чем хотелось бы:
– А вам-то до этого какое дело?
И слова эти, и тон ее Хантеру явно пришлись не по душе. Он спокойно убрал руку с каминной полки, выпрямился и назидательно произнес:
– А мне-то до этого такое дело, что как раз я всегда помогаю вам выкрутиться из самых неприятных положений.
– Вы… вы мне «помогаете выкрутиться»?! Вот это да! Вы… вам вообще… да вы в основном где-то пропадаете, и не «во время обеда», а целый день!
– Так, значит, в прошлую субботу вы не нуждались в моей помощи?
Хантер, похоже, разозлился не меньше ее. Да, такое было, но ведь то случай, и больше он никогда не повторится!
– Не нуждаюсь я ни в каких… спасителях!
– И сами способны оценить, кого следует приглашать в дом на чашку кофе, а кого – нет?
– Представьте, способна! Разберусь! Он только хмыкнул.
– Так в следующий раз, когда вы окажетесь в беде и позовете на помощь, выручать не прикажете?
– И не подумаю звать на помощь! – взвилась Пернел и, совсем уже не владея собой, выпалила: – Мне уже двадцать два; слава Богу, пора приобрести кое-какой опыт!
И тут же пожалела об этих своих словах: глаза его как-то странно блеснули, мускулы лица напряглись, он придвинулся к ней ближе.
Что же будет теперь? Не спуская с нее горящего взора, Хантер сбросил пиджак, развязал галстук… Она глядела на него как завороженная. Он внезапно протянул руки и со всей силой переполнявшей его ярости схватил ее в объятия.