- Что ты сказала полиции, когда звонила им в первый раз?
- Я была напугана. Я не хотела попасть за решётку за то, что проникновение в школу и порчу школьного имущества... Так что я позвонила анонимно с платного автомата.
- Хорошо, - сказала я, наконец. - Если в полиции считают, что это самоубийство, то, значит, так оно и есть. В конце концов, мы живём в современной Америке. Для этого есть криминалисты.
- Ты что-то от меня скрываешь, - сказала Ви. – Что на самом деле случилось после того, как я убежала?
Вот тут дело приняло неприятный оборот. Ви была моей лучшей подругой и мы жили под девизом «Никаких секретов». Но некоторые вещи просто невозможно объяснить. Тот факт, что Патч был падшим ангелом-хранителем, возглавлял этот список. Сразу за ним шёл факт, что я спрыгнула с балки и умерла, но была всё ещё жива.
- Я помню, что Джулс зажал меня в угол в спортзале, - ответила я. – Он сказал, что собирается причинить мне много боли и страха. После этого всё как в тумане.
- Слишком поздно для извинений? – спросила Ви так искренне, какой я не слышала её никогда за всё время нашей дружбы. – Ты была права насчёт Джулса и Эллиота.
- Извинения приняты.
- Мы должны пойти в торговый центр, - сказала она. – Я чувствую жизненно важную потребность купить туфли. Много туфель. Что нам необходимо, так это хорошая старая-добрая шопинг-терапия.
Дверной звонок зазвенел и я мельком взглянула на часы.
- Я должна дать показания о том, что произошло прошлой ночью. Но я позвоню тебе позже.
- Прошлой ночью? – в голосе Ви послышались нотки паники. – Они знают, что ты была в школе? Ты же не называла им моё имя, правда?
- Вообще-то, кое-что случилось ещё вчера вечером, - это кое-что зовут Дабрия. – Я скоро позвоню, - сказал я, вешая трубку, пока мне не пришлось снова врать, придумывая новое объяснение.
Прихрамывая, я спустилась вниз и увидела, кого мама пригласила войти.
Детективов Бассо и Холстижика.
Она провела их в гостиную и, хотя детектив Холстижик развалился на софе, детектив Бассо остался стоять. Он стоял спиной ко мне, но пол скрипнул под моими ногами и он обернулся.
- Нора Грей, - сказал он грубым тоном полицейского. – Мы снова встретились.
Моя мама прищурилась: - Вы встречались раньше?
- У вашей дочери очень захватывающая жизнь. Кажется, мы бываем здесь раз в неделю.
Мама послала мне вопросительный взгляд и я с растерянным видом пожала плечами, якобы даже не догадываюсь, о чем идет речь. Полицейский юмор?
- Почему бы тебе не присесть, Нора, и не рассказать нам, что случилось, - сказал детектив Холстижик.