Маленькая леди и принц (Браун) - страница 109

Он подал знак официанту, чтобы поскорее получить карту вин.

Изучить Париж я не успела, но одно усвоила давно: поторапливать французских официантов не имеет смысла.

– Дом и Фарра переезжают сюда из Чешира,– объяснил Джонатан. – Работа Дома связана с венчурным капиталом, а Фарра – специалист по пиару.

– Очень любопытно! – воскликнула я. – На кого вы работаете?

– На себя,– ответила Фарра. – У меня собственная фирма – «ЛПФС» – «Личная переоценка Фарры Скотт».

– Пиар – отличное занятие для женщины,– сказал Джонатан. – Работать с общественностью у вас получается куда лучше, чем у мужчин. У Мелиссы в Лондоне тоже свое агентство, по вопросам бытового обустройства, но когда мы разовьем новое дело, она, конечно, поселится здесь и будет предоставлять те же самые услуги, только бок о бок со мной.

– Серьезно? – спросила Фарра, вскидывая брови. – И чем же вы занимаетесь? Охраняете чужие дома?

– Гм, в каком-то смысле,– ответила я. Мне десятки раз приходилось объяснять, какие услуги я оказываю своим клиентам, однако я до сих пор не могу рассказать об этом так, чтобы меня не приняли за проститутку. – Я работаю по договору в качестве-– С моих губ чуть не слетело «подруги», но я вовремя остановилась. – Даю советы одиноким мужчинам, которые не всегда знают, как организовать свой быт. Невесты и жены оказывают подобную помощь бесплатно!

Фарра, в отличие от многих других, не скорчила забавную рожицу и не закатила глаза, а уставилась на меня так, будто не могла понять, шучу я или говорю всерьез. Ее взгляд сделался высокомерным.

Я сглотнула. Дом улыбнулся Джонатану. Нам с Фаррой найти общий язык определенно пока не удалось. Пожалуй, я производила впечатление антифеминистки.

– Если бы мужчины платили своим женщинам за все советы и помощь, им не хватило бы никаких денег,– не слишком твердым голосом добавила я, пытаясь вернуть себе былую уверенность. – А я за каждую услугу беру определенную плату и с тем же успехом обновляю гардеробы упорядочиваю режим дня, организовываю праздники…

– Наши гардеробы обновлять не нужно,– перебила Фарра. – У меня в Алтринчаме прекрасный собственный стилист. И у Дома тоже.

– Мелисса скромничает,– пришел мне на выручку Джонатан. – Она не охраняет чужие дома, а дает жизненно важные рекомендации. В Париже ее основной задачей будет помогать клиентам оправиться после переезда. Чтобы им не пришлось долго и мучительно разыскивать химчистку, аптеку и все остальное.

– Верно,– сказала я, глядя на Джонатана. В Лондоне я вообще-то занималась несколько иными делами, однако… – Мне нравится выяснять, где расположены лучшие торговые центры, в каких булочных продают самые вкусные круассаны и где можно выгуливать собак. В общем, узнавать обо всем, что так важно для спокойной и полноценной жизни.