— Мы с мистером Джонсом познакомились совсем недавно.
— Несколько недель назад? Ты не упоминала о нем в своих письмах.
— Сегодня второй день нашего знакомства. А почему ты спрашиваешь?
— Что? — изумилась Патриция. — Вы знакомы всего два дня, а он у тебя завтракает?
— Прошлой ночью ему совсем не удалось поспать, а утром он не завтракал. Мне, наверно, стало его жаль.
Глаза Патриции округлились еще больше. А потом она вдруг захихикала:
— Ну, кузина, ты меня и удивила.
— А что тут удивительного?
— Это ты не давала ему спать всю ночь? — подмигнула Патриция. — Ты еще более современна в своих суждениях, чем я думала. А мама знает? Полагаю, что нет.
— Ты меня не поняла, — сказала Люсинда, обескураженная реакцией Патриции. — Это не я не давала мистеру Джонсу спать. Он до самого утра был занят одним расследованием.
Патриция перестала хихикать.
— Мистер Джонс связан с кем-то еще? Как ты допустила, что он делит тебя с кем-то другим?
— Он профессионал, — заявила Люсинда. — Я уверена, что у него в настоящее время несколько дел. И я не могу требовать, чтобы он оказывал услуги только мне.
— Услуги? Так ты ему платишь?
— Ну да. — Люсинда нахмурилась.
— Тебе не кажется, что это несколько… э-э… необычно?
— В каком смысле?
— Я всегда считала, что если в такого рода связи есть финансовая составляющая, то это мужчина платит женщине, а не наоборот. Но теперь, когда я столкнулась с этим вопросом вплотную, если учесть современные понятия равноправия…
— Связь? — Ужаснувшись, Люсинда во второй раз за день подумала, не упасть ли ей в обморок. — Меня и мистера Джонса не связывают отношения «такого рода». Господи, Патриция, откуда у тебя взялись такие мысли?
— Ничего удивительного, — сухо ответила Патриция. — Начнем с того, что рано утром ты приехала с ним в одной карете. У меня были веские основания считать, что вы провели ночь в каком-нибудь отдаленном районе Лондона.
— Ты ошибаешься.
— А потом ты пригласила его позавтракать. Что я должна была подумать?
Люсинда выпрямилась и окинула Патрицию ледяным взглядом:
— Ты все истолковала неправильно. В связи с кое-каким делом сегодня утром мистер Джонс приехал за мной на Гуппи-лейн, после чего проводил меня до дома в моей карете. Когда узнала, что он не спал ночь и не завтракал, я почувствовала себя обязанной пригласить его. Вот и все.
— Почему?
— Что «почему»?
— Почему ты почувствовала себя обязанной накормить его? Он Джонс. У него наверняка есть кухарка и еще куча слуг, которые только и ждут, чтобы приготовить ему поесть.
Логика вопроса обеспокоила Люсинду больше, чем следовало. Действительно, почему она пригласила Калеба на завтрак?