Магия твоего взгляда (Квик) - страница 80

— Нам нужна постель, — сказал Калеб.

Он перевернул стоявшую поблизости корзину и вывалил на пол целый ворох сухих растений. За ней последовала вторая, потом третья и четвертая, пока на полу не образовалась огромная куча. Ее аромат был таким сильным, что Люсинде захотелось тут же зарыться в пахучий ворох.

Калеб набросил свой сюртук на душистое сено и опустил Люсинду на импровизированную постель. Под тяжестью их тел травы примялись и выбросили в воздух еще больше пьянящей энергии.

Он лег рядом с Люсиндой, полуприкрыв ее своим телом, и положил руку ей на грудь. Что-то шевельнулось внутри Люсинды. Она услышала тихий сдавленный крик и не сразу поняла, что он вырвался из ее собственного горла.

— Тише, — приказал Калеб. Его голос прозвучал так, будто он подавил смех. А может, и стон. — Мы ведь не хотим привлечь внимание тех, кто вдруг решит совершить вечернюю прогулку по саду?

Она моментально очнулась от своего транса. Вряд ли ее репутация в глазах света могла опуститься еще ниже, но было бы более чем оскорбительно, если бы ее застали раздетой в объятиях мужчины. Некоторые вещи женщина просто не может пережить.

— Не бойтесь, — сказал Калеб. — Я услышу, если кто-то приблизится. Я не очень-то хороший охотник, но отличный слух — это наша фамильная черта.

— Вы уверены?

— Вы сомневаетесь, что я смогу защитить вас? Он был тверд, как гранитная скала.

— Я вам доверяю, — прошептала Люсинда, удивившись, что произнесла эти слова. Однако их правдивость потрясла ее до глубины души. — Я действительно вам доверяю, Калеб Джонс.

Он склонился над ней и поцеловал — медленно и почтительно. Люсинда поняла, что это была своего рода печать, которой он скрепил свою клятву.

Люсинда прижалась к нему, наслаждаясь тяжестью его мускулистого тела. Он прикасался к ней так, будто она была редкой, экзотической орхидеей.

Люсинда вздрогнула, когда рука Калеба оказалась у нее между ног, и замерла.

— Мне надо почувствовать ваш жар, — прошептал он. Она раздвинула бедра, сначала неуверенно, а потом с чувством все возрастающего возбуждения. Его рука скользнула по чулку вверх к обнаженной ноге поверх подвязки. Интимность этого прикосновения была почти невыносимой. Трепет прокатился по всему ее телу.

— У вас есть все, о чем настоящий алхимик мог только мечтать, — сказал Калеб. — Все секреты полуночи и огня.

Он гладил Люсинду нежно и осторожно, находя чувствительные места. Она глубоко вдохнула. Все ее мышцы были напряжены. Это растущее напряжение каким-то образом так смешалось с экзотической энергией трав, что Люсинда уже не могла отличить нормальное от сверхъестественного.