Тайник (Гейцман) - страница 54

Машина еще прибавила скорость, толчки и раскачивание прекратились. Видимо, они выехали из города и мчались по прибрежной магистрали. Однако тщетно он старался услышать плеск моря.

Примерно через полчаса движение замедлилось, машина вновь начала трястись и раскачиваться. Хорошая дорога кончилась. С минуту они тащились чуть ли не шагом, потом мотор умолк, машина встала. Чьи-то руки подхватили его, помогли выбраться из кузова. Без единого слова повели куда-то — он чувствовал мягкую пыль под ногами, потом услышал звук открываемой двери, и вдруг его окружила прохлада. Он был в доме. Еще несколько шагов, поворот ключа в замке, кто-то сдернул с него покрывало, перед ним распахнулась дверь, и чья-то рука протянулась ему навстречу.

Сзади щелкнул замок, он замер в растерянности. Небольшая комната без окон, глиняный пол, деревянный стол и длинная лавка. Доктор Тиссо молча смотрел на него.

— Боже мой, доктор! — воскликнул Войтех в ужасе.

— Мне приказано сообщить вам условия моего освобождения, — хриплым голосом сказал Тиссо. — Ни о чем другом не выспрашивайте, меня накажут за это.

— Как вам угодно, доктор, слушаю вас, — пробормотал Винтер. Он не ожидал ничего подобного. Тиссо сам должен ставить условия своего освобождения? Он оглядел эту тюремную камеру. С правой стороны в стене было небольшое зарешеченное окошко. Через него, видимо, ему подавали пищу.

— Вы здоровы, доктор? — спросил он, стараясь, чтобы голос его звучал обычно. Потом резко шагнул к Тиссо. — Я сделаю все, что будет в моих силах.

— Буду вам за это очень благодарен.

Голос Тиссо дрогнул, он тщетно пытался сохранить самообладание. Он весь затрясся и рухнул на лавку.

— Сделайте, сделайте все, что будет возможно! Только не сообщайте в полицию, иначе меня тут же пристрелят!

— Это само собой разумеется, можете на меня положиться, — солгал Войтех. Сердце его сжималось. Он беспомощно замер у стола, на котором была расстелена подробная карта Туниса. Тиссо скорчился на лавке.

— Сюда, смотрите сюда, — сказал он, овладев наконец собой, и подсел к карте. — В этом районе вы должны провести разведку, — обвел он пальцем какое-то место на карте. — Я думаю, речь идет не о геологической разведке, просто вы должны здесь что-то найти… — Голос вновь ему отказал. — Это бессмыслица, полнейшая бессмыслица, но от нее зависит моя жизнь. Они — сумасшедшие…

— Успокойтесь, доктор, — если надо провести разведку, мы проведем ее.

Тиссо вытащил грязный носовой платок и вытер лоб.

— Насколько это возможно — самую тщательную разведку. Где-то в этом районе должно быть спрятано несколько десятков ящиков или бочек, которые вы должны найти. Ничего больше я не знаю — да и они сами, кажется, тоже. Ящики зарыты в песке, под барханами…