Наследие прошлого (Мэтер) - страница 27

Та чувствовала себя виноватой перед старым другом. Мероприятие было очень рискованное, и она боялась последствий. Но даже при всем при этом она не могла заставить себя сказать слова, которые хотел услышать Эдриан: что она поедет с ним сию же минуту.

— Что ж, хорошо, — сухо произнес Эдриан, когда стало совершенно очевидно, что Маделин намерена остаться. — Ты уверена, что хочешь остаться, Маделин?

Она выдавила жалкое подобие улыбки.

— Я не против, — пробормотала она. — Очень великодушно со стороны мистера Витали предложить отвезти меня домой.

— Понимаю. — Голос Эдриана звучал крайне неубедительно. Он видел, как они беседовали, и ему ужасно хотелось знать, что же между ними происходило. Теперь он знал. На мгновение он был введен в заблуждение и очень удивился, что Маделин, которую, как он думал, знает очень хорошо, может повести себя так глупо. Едва познакомилась с мужчиной, да еще с такой репутацией, как у Николаса Витали… А поскольку он не знал о их предыдущей встрече, то для него все это выглядело еще хуже. Он никогда бы не поверил, что его секретарша может быть такой лицемерной.

Секунду он помедлил, потом резко развернулся и направился туда, где его ждал Хезерингтон. Маделин немедленно почувствовала себя абсолютной предательницей. Со вздохом она повернулась к Николасу:

— Мне очень жаль, мистер Витали, но я лучше поеду с ним. Он будет думать, что я ужасно неблагодарная. Ведь если бы не он, я бы не смогла приехать на этот вечер.

Николас протянул руку и удержал Маделин.

— Может быть, и нет, — спокойно сказал он, — но сейчас вы здесь, и я хочу отвезти вас домой, а я обычно добиваюсь того, чего хочу. А он переживет. — Его голос был таким надменным, что она даже слегка рассердилась.

— Я привыкла действовать по собственному усмотрению, спасибо, — ответила она сухо.

— Правда? Интересно. В любом случае уже поздно, он ушел.

Распрощавшись с хозяевами, Эдриан, не оглядываясь, покинул гостиную.

Исполнившись мрачных предчувствий, Маделин огляделась. Изысканно обставленная комната была полна незнакомых людей. Даже мужчина, стоявший рядом, был чужаком. Должно быть, она сошла с ума! Эдриан, без сомнения, так и подумал.

Осознав, что Николас все еще держит ее за руку, она вопросительно посмотрела на него. Словно в ответ на ее взгляд, к ним повернулся Харви, и она немедленно освободилась от цепкой руки.

— Я правильно расслышал? — Харви понизил голос. — Ник действительно предложил отвезти вас домой?

— Да. — Она пожала плечами. — А почему вы спрашиваете?

Харви тихонько присвистнул.

— Вот это да! — восхищенно произнес он. — Вы действительно отважная маленькая девочка. Следите за каждым своим шагом. Ник ест маленьких девочек на завтрак.