По живому (Бламлейн) - страница 22

Трусы были окей, а вот все остальное — трудно сказать. Пиджак и рубашка висели как морские водоросли, а когда он встал, брюки свалились. Рассердившись, он стащил все с себя и уставился на шкаф и комод как на врагов. Спустя какое-то время снова принялся искать.

На самом дне ящика в шкафу он нашел изношенные джинсы. Отвороты уже пообтрепались, коленки порвались. Зато было как раз. И даже то, что одежка мятая, казалось, ему шло. Подтянув джинсы к талии и застегнув молнию, Фрэнки впервые почувствовал: это то что надо. В другом ящике обнаружил выцветшую безрукавку с какой-то надписью и рисунком, что именно, не обратил внимания. Она висела свободно, мешком, скрывая неприятно женственные изгибы тела.

Он еще раз глотнул из почти пустой бутылки, удивляясь, откуда к этой пузатой у него такая страсть. Дрожь немного унялась, да и в голове стало яснее. Влив в горло последние капли, он бросил бутылку на матрац. Вот теперь, подкрепившись, он готов встретиться с тем человеком.

Человек по-прежнему сидел в кухне — ноги на столе, в руках газета. При появлении Фрэнки он скосил глаза.

— Ну что, тебе лучше?

Фрэнки уселся на стул — по-деловому, но с опаской. — Нам нужно поговорить.

— Я думал, ты терпеть не можешь эту рубашку.

Фрэнки опустил глаза. На рубашке человек в лодке удил рыбу. На скрытом под водой крючке сидела русалка, обвив крючок хвостом. Над головой рыбака висела фраза "Ушел ловить" с перечеркнутыми буквами и подписанными новыми, так что получилось: "Ушел любить". А под хвостом русалки в скобках другая фраза: "Если ловится всякая рыбка, значит — классная наживка." Какая наживка, непонятно: крючок совершенно чистый.

— А крючок-то пустой, — заметил Терри, ухмыляясь. — Заманивает то, что выбор безграничен… Ну конечно, это было еще до того как мы познакомились.

— Я не тот человек, за кого ты меня принимаешь.

Он широко улыбнулся. — Раньше ты носила в клетку, ты об этом?

— Я не Фрэнки, как ты меня все время называешь. Я вообще не женщина.

Терри погрозил пальцем. — Плохо начинаешь, Фрэнки.

— Я не Фрэнки. — Несмотря на алкоголь, или из-за алкоголя, Фрэнки разволновался и, облокотившись на стол, выкрикнул: — Я мужчина.

Терри вздрогнул: в голосе звучала угроза. Ему вдруг захотелось зарыться в газету, но он опасался, что это только разозлит Фрэнки. — Почему ты настаиваешь на том, чего никак не может быть? Это же ложь.

— Я настаиваю, потому что это правда. Со мной что-то произошло. Я только не знаю что, не знаю как это случилось. Я не помню ничего, что было со мной до этого утра.

— До этого утра ты напилась до чертиков, напилась так, что у тебя мозги съехали набекрень.