По живому (Бламлейн) - страница 39

— Кокс, — вымолвил он, не поворачиваясь.

Кокс протиснулся к стойке бара. — Ну какая может быть ночь без этого симпатяшки Терри. Как там Фрэнки?

— Хорошо, — ответил он, бросая взгляд на Теда. Бармен отошел обслуживать клиентов.

— Рад слышать это. Ну, как тебе новый талант?

— Ограбили колыбельку, Джерри?

Кокс ковырялся в зубах. — Да она еще подрастет. Все ж лучше, чем выставляться на улице.

— Вы что, там и подобрали ее? А может, она подружка.?..

Кокс резко повернулся, и Терри испуганно вздрогнул. Но гигант только улыбнулся.

— Ты дрянь, Терри. Не знаю почему, но ты мне по-прежнему нравишься. — Он наклонился к самому лицу Терри. От него пахло Сен-сеном, перебивавшим даже запах крепкого одеколона. — Может, в один прекрасный день мы станем друзьями, — он потерся животом о бедро Терри. — Хорошо бы нам узнать друг друга поближе.

Раньше он так себя не вел. Может, наглотался какого-то нового наркотика, с которым Терри еще не знаком. А может, Кокс ищет популярности. Только вот выглядит это страшноватенько. До Терри дошло, что он здесь впервые без Фрэнки, и ему очень захотелось увидеть ее рядом.

— Пойти отлить, что ли, — пробормотал он, сползая со стула. И поспешил в туалетную комнату, выждать время. А когда вернулся, Кокса увидел на прежнем месте. Терри встал к стойке, от Кокса его отделял стул. Было неясно, понял ли Кокс намек, он продолжал улыбаться, поигрывая рукой в кармане брюк. Терри тоже улыбнулся, вытащил доллар и бросил на стойку.

— Ты выпей, Джерри. А мне пора идти.

Он быстро перешел к другой стороне стойки. Кокс не успел ничего ответить.

— Тед, я ухожу. А то Кокс привязался.

— Ты не играй с ним, может плохо кончиться.

Терри содрогнулся. Какие к черту игры?

— У него мозгов — на воробья не хватит, — продолжал Тед. — Оставь его в покое.

— Именно это я и собираюсь сделать. Ты только имей в виду того хрена…

— Какого хрена?

— Ну, кому ты помог ночью. Случайно не знаешь, куда его увезли?

Тед отвлекся от работы. — У Фрэнки проблемы? И это связано с тем типом?

— Нет, — Терри помотал головой. — Все не совсем так.

Тед подозрительно взглянул на него. Наметанный глаз, сразу знает, когда врут. Терри поднял руки, сдаваясь.

— Если честно, случай странный, Тед, можешь поверить.

Тед попытался сообразить, в чем дело, но быстро сдался. — Мы втащили того мужика в такси, — медленно проговорил он. — Больше я ничего не знаю.

— А куда он поехал?

— Понятия не имею.

— Какое было такси?

— Такси как такси. Да что ты привязался? — Он повернулся, собираясь отойти, но вдруг замер. — Постой-ка.

— Что?

Тед потер лоб, вспоминая. — "Центр"… "Центр" было на дверце… большими буквами, как заголовок в газете.