Убийца среди нас (Грэнджер) - страница 134

— М-да… Наверное, вы сможете получить страховку. Попросите миссис Данби вам помочь. Может, страховая фирма возместит вам ущерб, а может, и нет — ведь Эллен умерла. Но по-моему, они заплатят. — Маркби отвел Пирса в сторону. — Кто это сделал? Что она говорит? И как они сюда вошли?

— На второй вопрос я могу ответить, — сказал Пирс. — Сзади, на первом этаже, открыто окно. Через него можно попасть на склад, а оттуда коридором выйти в магазин.

— Снимите отпечатки пальцев. А может, преступники и следы оставили?

— Есть, сэр! Эксперты уже едут. А следов нет, снаружи, под окном, бетон.

— Никто не видел поблизости подозрительных типов?

— Я не успел опросить соседей, но… — Пирс многозначительно покосился на Марджери. — Здесь что-то не так. Она постоянно повторяет «он», как будто знает, кто сюда вломился. Она страшно перепугалась. Вызвала полицию и забаррикадировалась, а дверь мне открыла только через пять минут! Она не просто испугана, она в ужасе. По-моему, она знает или думает, что знает, кто учинил тут разгром. Но сейчас она в таком состоянии, что от нее мало толку. По-моему, ее показания можно записать и потом. То она бормочет про какие-то платья из шкафа, то о том, что Эллен ей доверяла и она хранит ей верность, а потом говорит, что ей грозит опасность.

Маркби окинул Марджери задумчивым взглядом. Та высморкалась.

— Ладно, я сам с ней поговорю. Встречайте эксперта, а потом сходите и опросите владельцев соседних магазинов. Взломщик, должно быть, производил много шума, ведь он двигал мебель и так далее.

Он подошел к Марджери, подвинул себе стул и сел.

— Итак, мисс Коллинс, — бодро начал он, надеясь, что девушка успокоится. — Вам получше?

К сожалению, вопрос оказался неудачным.

— Нет! — пылко вскричала Марджери. Она поставила чашку на стол и запихала комок бумажных носовых платков, который сжимала в кулаке, в сумочку. — Какой ужас!

— Ваши переживания вполне понятны. Такое иногда случается после серьезного преступления или чьей-то смерти. Какой-то шутник читает об этом в местной газете и решает вломиться в квартиру жертвы, пока в ней никто не живет, и порыться в вещах — вдруг найдется что-то ценное.

Старший инспектор увидел, что выражение ужаса на лице Марджери сделалось еще явственнее. Она медленно качала головой, словно пытаясь ему возразить. Она кого-то подозревает, но не знает, что ей делать: то ли открыться и попросить их о помощи, то ли рискнуть и продолжать хранить молчание.

— Кстати, — бодро спросил он, — вы не успели осмотреться? Как по-вашему, что пропало?

Марджери покраснела и пробормотала: