Плейбой (Филлипс) - страница 68

— Не сомневайся, ты доберешься до Аризоны, Кендалл. — Он усмехнулся и резко вошел в нее. — Но до дня своего отъезда ты моя.


Глава 6


На следующее утро, когда Кендалл появилась в «Норманз гарден», она старалась вести себя так, словно не провела всю ночь в постели Рика Чандлера. Но приятные покалывания во всем теле постоянно напоминали ей о том, как они занимались любовью.

В дальней кабинке Кендалл увидела Шарлотту. Заложив карандаш за ухо, та штудировала журналы, каталоги и брошюры. С черными как вороново крыло волосами и зелеными глазами, Шарлотта поражала своим экзотичным видом. Кендалл легко могла понять, почему Роман — скиталец, как сказал о нем Рик прошлой ночью, — влюбился в нее и решил остепениться.

— Привет. — Кендалл закинула в кабинку сумку и уселась напротив Шарлотты.

— Привет, — откликнулась Шарлотта, закрывая журнал и отодвигая его в сторону. — Это чтобы постоянно держать руку на пульсе бизнеса, — пояснила она. — Ну, с прибытием тебя в наш город.

Кендалл улыбнулась, услышав, как дружелюбно прозвучало приветствие.

— Спасибо, — поблагодарила она, устраиваясь поудобнее. Шарлотта внимательно оглядела ее и улыбнулась:

— Ты вся светишься.

— Не подначивай. — Однако инстинкт тут же подсказал Кендалл, что невестке Рика можно довериться, и она перегнулась к ней через стол: — Наверное, так и есть.

Шарлотта расхохоталась:

— Это все обаяние Чандлеров. Стоит им пустить его в ход — пиши пропало.

Вполне возможно, подумала Кендалл. Но Шарлотта должна знать, что она скоро уедет отсюда.

— У нас с ним это временно, — тихо сказала Кендалл. — Просто Рику нужно помочь отвадить остальных женщин.

— Ах да. Армию претенденток. — Шарлотта покачала головой: — Мне иногда даже жалко Рика.

— Из-за того, что его осаждают легионы баб? По-моему, это не бог весть какая проблема. — Кендалл усмехнулась. Однако она понимала, что в ней говорит ревность, ведь Рик терпеть не мог навязчивого внимания к себе.

— Легионы баб позволяют себе слишком много. И мне кажется, он может задрать нос.

— Да он не знает, куда от них деться.

— Оказывается, ты уже хорошо его узнала. — Шарлотта посерьезнела и внимательно посмотрела на Кендалл. — Ты красива и очень подходишь для его плана. Роман рассказал мне о нем.

— Ему сказал Рик? — Чем, интересно, еще Рик поделился с братом?

Шарлотта пожала плечами:

— Братья почти ничего не скрывают друг от друга. — Зеленые глаза изучали Кендалл, словно пытались понять, что кроется в ее голове. — Так что ты закажешь на завтрак? — наконец поинтересовалась Шарлотта, протягивая ей меню.

Кендалл взяла в три раза сложенный листок, обрадовавшись, что можно поменять тему разговора и заняться выбором блюд, а не самоанализом.