Бухта влюбленных (Уинспир) - страница 20

Скомкав записку, Ферн решила никогда больше никуда с ним не ходить, в том числе и на танцевальный вечер на его яхте. Но гвоздики были так прекрасны, что Ферн, схватив их, побежала на кухню, чтобы попросить у Делилы пару ваз. На кухне она, к своему удивлению, увидела Росса Кингдома – он сидел в уголке за столом, лакомясь зеленым горошком, который Делила очищала от стручков, и делился со старой негритянкой воспоминаниями о детстве, проведенном в этом доме.

Увидев в руках у Ферн огромный букет гвоздик, он удивленно приподнял брови, а Делила лукаво проговорила:

– А ну-ка, скажи нам, милая, кто это прислал тебе целую оранжерею цветов?

Ферн торопливо отвела взгляд.

– Ну… это один мой знакомый, – ответила она неопределенно. – Я хотела попросить у тебя парочку ваз, Делила, – подумала, может быть, и мисс Кингдом обрадуется цветам в своей комнате.

Делила принесла вазы, и Ферн, расставляя цветы, все время чувствовала на себе взгляд Росса Кингдома. Вдруг несколько листьев папоротника выскользнули из ее рук, и, когда он, нагнувшись и подняв листья с пола, протянул их Ферн, пальцы их на мгновение соприкоснулись. Сердце Ферн учащенно забилось, а Росс Кингдом спросил:

– Надеюсь, вы уже оправились после вчерашнего? Как себя чувствуете?

– Гораздо лучше, чем мои капроновые чулки. – Ферн улыбнулась, отчего на щеке у нее снова образовалась ямочка. Что ж, видно, Росс догадался, что это Кертис Уэйни прислал ей гвоздики.

– Мистер Росс, а ну-ка, хватит воровать у меня горошек! Так и на ужин ничего не останется! – И Делила хлопнула его по руке. – А если проголодались, то в холодильнике есть лимонный пирог.

Росс достал пирог, соблазнительный, пышный, с несколькими лимонными прослойками.

– Отведаете со мной пирога, Ферн? Я не люблю есть один.

Пирог выглядел так аппетитно, что устоять было невозможно, поэтому, отнеся вазы наверх – к себе и в спальню Эдвины, которая спала, похрапывая, как младенец, Ферн вместе с Россом отправилась на веранду, где они уселись в высокие соломенные кресла, взяв себе по кусочку пирога и по стакану ледяного лимонада. Разомлев на солнышке, Ферн даже не возражала, когда Росс осторожно снял с ее волос шапочку и положил ее рядом на столик.

– Скрывать такое платиновое сокровище – просто преступление, – проворковал он нежно, как истинный южанин, и Ферн подивилась тому, что он не растерял этих теплых ноток в голосе, пока странствовал по миру. Они говорили о его путешествиях, и Ферн с интересом слушала рассказы об обычаях разных народов. Росс сказал Ферн, что написал о них книгу, снабдив ее собственными иллюстрациями.