Кровавый кошмар Восточного фронта. Откровения офицера парашютно-танковой дивизии «Герман Геринг» (Кноблаух) - страница 48

Мы поднялись наверх. Хотя было темно, снег позволял относительно хорошо видеть. Местность перед нами была открытая.

Цепью, шаг за шагом, мы начали продвигаться вперед. Я шел в середине. Фланги отставали. Не было ни единого выстрела.

Если русские дадут нам приблизиться и в последний момент откроют огонь, у нас не будет никаких шансов.

Мы подошли на 60 метров. Я почувствовал, как на лбу у меня выступил пот. Еще 40 метров. 30 метров. Я поднял руку и дал сигнал к атаке.

Одним рывком я достиг ряда кустов, окружавших двор. Рядом со мной был фельдфебель. Все было тихо.

С отчаянием я увидел, что солдаты последний рывок не сделали. Я снова вышел из кустов и махнул им рукой. Они медленно пошли вперед.

«Ну, вот мы и пришли», — пронеслось у меня в голове. Этот опыт был для меня новым.

Двумя группами мы вошли во двор. Я пошел с правой. Мы в колонну по одному осторожно крались вдоль стены дома. Вдруг позади меня раздался выстрел.

Я мгновенно обернулся и увидел, как из двери в нескольких метрах от меня лицом в снег падает «Иван». Ко мне подошел фузилер:

— Вам повезло. Я увидел «Ивана» в последний момент, когда он уже прицелился, чтобы выстрелить вам в спину!

— Большое спасибо, — больше сказать я ничего не смог.

Значит, русские во дворе. Мы прошли до восточной границы построек.

На левой стороне двора внезапно загремели разрывы ручных гранат. В темноте затрещали автоматы. Это фельдфебель с другой группой. Перед нами тоже русские начали отстреливаться. С несколькими солдатами мы ворвались в дом. Здесь мы были до некоторой степени в укрытии. Во дворе началась перестрелка. Русские были всего в 30 метрах.

Стрельба прекратилась. Я выглянул в просвет неприкрытой двери. Внутри двора было ничего не видно. Я осторожно вышел. Солдаты последовали за мной.

Русские отступили. Убитых они оставили. Мы прошли дальше вперед и заняли оборону у восточной окраины двора. Я объяснил фельдфебелю, почему надо удерживать эту позицию. Мы вместе выбрали места для постов и расставили на них людей. Трех связистов я оставил в качестве подкрепления. С четвертым я отправился обратно в батальон.

На командном пункте в 18.40 капитан Вольф выслушал мой доклад, сел в угол, написал донесение о положении батальона и вызвал офицера связи:

— Шнайдер, вы пойдете в Гирнен, возьмете у Штагуна машину, поедете в штаб дивизии и передадите это донесение.

Лейтенант Шнайдер взял донесение, вышел и исчез в темноте.

Я выкроил время, чтобы взять карманный календарь и записать события этого дня. Командир увидел и сказал мне:

— С тех пор, как командую батальоном, я замечаю, что вы с необычной аккуратностью ведете дневник. Меня это не касается, но что дает это вам?