Дары ненависти (Астахова, Горшкова) - страница 150

Опера сама по себе ролфийку не впечатлила. Эрна Кэдвен принадлежала к тому типу людей, которые практически любую музыку воспринимают как бессмысленный шум, а уж если к музыке добавляется еще и пение… Кстати говоря, она вообще не поняла, о чем пели актеры. Разумеется, ролфи учили и в большинстве своем знали тот странный диалект диллайнского, на котором говорили в Синтафе — язык врага ведь надобно знать. Грэйн вполне свободно на нем общалась, читала и писала, однако пение изменило этот язык почти до неузнаваемости, и воспринимать его на слух ей было сложно. Да и ненужно. Сюжет представления ролфи тоже не увлек, так что…

То ли дело саги! А военные оркестры? А пляски — да разве эти попрыгунчики на сцене могут себе представить, что такое настоящий ролфийский боевой танец с мечами?! «А наши барабаны и волынки все равно лучше», — подытожила Грэйн примерно в середине первого акта и решительно отвернулась от сцены. И на протяжении всего представления происходящее там более ее не отвлекало.

Грэйн ведь была на охоте, притом на охоте официальной науськанная лично Священным Князем, а потому видела теперь лишь свою цель. Вот же, как забавно устроено волчье племя ролфи — стоит лишь завидеть добычу, и все прочее отступает, практически перестает существовать. Еще совсем недавно эрну Кэдвен волновали и раздражали какие-то глупости — сверкающее убранство театра, запахи соседей, цвет ее собственного платья, нелепая архитектура Саннивы и подвывания со сцены, однако теперь, когда она не только чуяла жертву, но даже и видела ее, мелочи больше не имели значения. Не только взгляд но и все внимание, все существо Грэйн словно бы сошлось в одной точке, мир превратился в сужающийся коридор в противоположном конце которого была Она. Добыча, тревожно и сладко пахнущая — разрытой землей и чуть-чуть плесенью. Образ ее, вид и запах словно бы заворожили ролфийку; ей казалось даже, что она слышит дыхание жертвы, стук ее сердца и пульсирование крови в жилах. А может, так все и было. Настоящая ролфийская охота ведь именно такая — не только почуять, не только увидеть, но и понять, проникнуться, связать себя и ее невидимой прочной нитью — и полюбить добычу. Всем сердцем своим полюбить, восхититься ее ловкостью, ее хитростью и быстротой, ее способностью ускользать и прятаться. Недостойная и беззащитная ведь не может называться противником — таких ролфи просто давят. А вот охотиться… охотиться можно только на ту, кто этого стоит.

В случае, когда добыча твоя — проклятая шуриа, конечно же, испытывать все эти чувства довольно сложно, но… Грэйн сделала над собой усилие, воззвала к памяти предков, помолилась Локке и Морайг, помянула Белую Свору Оддэйна, и… К тому моменту, когда графиня Янамари и ее спутник покинули театр, Грэйн уже любила ее. А потому шуриа была обречена.